Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jozue 12:16 - Ekumenska izdaja

16 kralj v Makedi, eden; kralj v Betelu, eden;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

16 kralj v Makedi, eden, kralj v Betelu, eden,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

16 kralj v Makédi, eden; kralj v Betelu, eden;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

16 Krajl v'Makedi, Krajl v'Beteli,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jozue 12:16
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Od tod se je potem odpravil v pogorje vzhodno od Betela in postavil šotor, tako da je bil Betel proti zahodu, Haj pa proti vzhodu. Tam je postavil oltar Gospodu in klical ime Gospodovo.


Imenoval je ta kraj Betel, prej pa se je mesto imenovalo Luza.


Tisti dan je Jozue zavzel Makedo in jo udaril z njenim kraljem vred z ostrim mečem ter jo pokončal z zakletvijo in vse ljudi, ki so bili v njej; ni pustil nikogar, ki bi bil utekel. Kralju v Makedi pa je storil, kakor je storil kralju v Jerihi.


kralj v Lobni, eden; kralj v Odolamu, eden;


Noben mož ni ostal v Haju in Betelu, ki ne bi bil šel za Izraelom; pustili so mesto odprto in zasledovali Izraela.


Tudi Jožefova hiša je šla v Betel, in Gospod je bil z njimi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ