Jozue 10:13 - Ekumenska izdaja13 In stalo je sonce in obstala je luna, dokler se ni narod maščeval nad sovragi. Ali ni to pisano v Knjigi pravičnega? Sonce je stalo sredi neba in skoraj ves dan ni hitelo, da bi zašlo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod13 In mirno je stalo sonce in mesec je obstal, dokler se narod ni sovražnikom maščeval. Ni li to pisano v knjigi Pravičnega? In stalo je sonce sredi neba in ni hitelo, da bi zašlo, skoraj ves dan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod13 Ustavilo se je sonce in mesec je nepremično stal, dokler se ni ljudstvo maščevalo nad svojim sovražnikom.« Ali ni takole zapisano v Knjigi Pravičnega: »Sonce se je ustavilo sredi neba in ni hitelo, da bi zašlo, skoraj ves dan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158413 Natu je molzhe ſtalu, Sonze inu Luna, dokler ſe je ta folk nad ſvojmi ſovrashniki maſzhoval. Ne li letu piſſanu v'Buqvah tiga Pravizhniga? Taku je ſtalu Sonzhe na Srédi Neba, inu nej hitelu sajti en cell dan, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |