Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Joel 2:14 - Ekumenska izdaja

14 Kdo ve, če se ne vrne, se usmili in pusti za seboj blagoslov, jedilno in pitno daritev za Gospoda, vašega Boga?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

14 Kdo ve, če se ne obrne in mu bode žal in pusti za seboj blagoslov: jedilno in pitno daritev Gospodu, vašemu Bogu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

14 Kdo ve, morda se obrne in kesa in pusti za seboj blagoslov, jedilno in pitno daritev za Gospoda, vašega Boga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

14 Gdu vej, more biti de ga bo supet grevalu, inu de bo en shegen sa ſabo puſtil, de ſe bo offroval Shpishni offer inu Pytni offer, GOSPVDV vaſhimu Bogu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Joel 2:14
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Odgovoril je: »Dokler je otrok še živel, sem se postil in jokal, ker sem dejal: ‚Kdo ve, ali se me ne usmili Gospod, da ostane otrok pri življenju?‘


Morda se ozre Gospod na mojo bedo in mi Gospod povrne z dobrim za kletev, ki me danes zadeva.«


Morda bo Gospod, tvoj Bog, pazil na vse besede Rabsaka, ki ga je njegov gospod, asirski kralj, poslal zasramovat živega Boga, in ga kaznoval zaradi besed, ki jih je Gospod, tvoj Bog, slišal. Prosi torej za ostanek, ki se še najde!‘«


Drugi dan je Mojzes rekel ljudstvu: »Hudo ste se pregrešili; a zdaj pojdem gor h Gospodu; morda sprosim odpuščanja vašega greha.«


Tako govori Gospod: Če se v grozdu najde še sok, se potlej reče: »Ne pogubi ga, ker je blagoslov v njem!« Tako bom storil zaradi svojih služabnikov. Ne bom vsega pokončal.


Če pa se tisti narod spreobrne od svoje hudobije, zaradi katere sem mu grozil, mi bo žal nesreče, ki sem mu jo mislil narediti.


Zdaj torej poboljšajte svoja pota in svoja dejanja ter poslušajte glas Gospoda, svojega Boga, da se bo Gospod skesal hudega, kar vam je zagrozil.


Morda prisluhnejo in se spreobrnejo, vsak s svojega hudobnega pota. Tedaj mi bo žal hudega, kar jim mislim storiti zaradi njih hudobnih dejanj.


Duhovniki, prepašite se, žalujte, služabniki oltarja, tarnajte! Vstopite, prenočite v raševniku, o služabniki mojega Boga! Zakaj prenehala je v hiši vašega Boga jedilna in pitna daritev.


Ali nam ni pred našimi očmi zginil živež, veselje in radost iz hiše našega Boga?


Jedilna in pitna daritev sta izginili iz hiše Gospodove; duhovniki, služabniki Gospodovi, žalujejo.


Sovražite hudo in ljubite dobro, in storite, da vlada pravica pri vratih: morda se Gospod, Bog nad vojskami, usmili Jožefovega ostanka.


Tedaj pristopi k njemu poveljnik ladje in mu reče: »Kaj je s teboj, da spiš? Vstani, kliči k svojemu Bogu! Morebiti se nas Bog spomni, da ne poginemo.«


Morebiti se Bog pomiri in odpusti; morebiti se odvrne od svoje plamteče jeze, da ne poginemo.


Iščite Gospoda, vsi ponižni v deželi, ki vršite njegovo pravico! Iščite pravičnost, iščite ponižnost, morebiti se skrijete ob dnevu Gospodove jeze.


ali še manjka zrnje v žitnici, in ali še ne rodi trta, smokva, granatovec in oljka? Od tega dne dalje dajem blagoslov!«


ki s krotkostjo svari uporne; morda jim Bog le dá spokornost, da spoznajo resnico


In sedaj mi daj to pogorje, o katerem je Gospod tisti dan govoril; saj si sam slišal takrat, da so tam Enakovci in velika utrjena mesta; morda bo Gospod z menoj, da jih preženem, kakor je Gospod obljubil!«


Naredite torej podobe svojih tvorov in podobe svojih miši, ki pustošijo zemljo in dajte čast Izraelovemu Bogu! Morda odmakne svojo roko od vas in vašega boga in vaše dežele.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ