Jeremija 7:6 - Ekumenska izdaja6 če ne boste tlačili tujca, sirote in vdove, ne nedolžne krvi prelivali na tem kraju, in za tujimi bogovi ne hodili v svojo nesrečo, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod6 če tujca, sirote in vdove ne boste tlačili in nedolžne krvi ne prelivali v tem kraju, tudi za tujimi bogovi ne hodili v svojo nesrečo: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod6 če ne boste zatirali tujca, sirote in vdove, ne prelivali nedolžne krvi na tem kraju ne hodili v svojo nesrečo za drugimi bogovi, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15846 inu de Ptuim, Sorotam inu Vduvam ſyle neſturite, inu nedolshno kry neprelivate, na letim méjſti, inu nehodite sa ptuimi Bogy, k'vaſhi laſtni ſhkodi: အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Pošiljal sem vam neprenehoma vse svoje služabnike, preroke, z opominom: »Krenite vendar vsi s svojega hudobnega pota, poboljšajte svoja dejanja in ne hodite za drugimi bogovi, da bi jih častili; tako boste ostali v deželi, ki sem jo dal vam in vašim očetom.« A niste nagnili svojega ušesa in me niste ubogali.