Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 7:27 - Ekumenska izdaja

27 In če jim vse te besede poveš, te ne bodo poslušali, in če jih pokličeš, ti ne bodo odgovorili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

27 In ko govoriš pred njimi vse te besede, te tudi ne poslušajo, in ko jih kličeš, ti ne odgovarjajo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

27 Povej jim vse te besede, a ne bodo te poslušali, pokliči jih, a ne bodo ti odgovorili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

27 Inu aku ti nym lih vſe letu poveſh, taku ony vſaj nebodo tebe poſluſhali: Aku je boſh klizal, taku ti nebodo odgovorili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 7:27
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zakaj ni bilo nikogar, ko sem prišel, zakaj ni nihče odgovoril, ko sem klical? Je mar moja roka prekratka za osvoboditev, ali ni moči v meni za rešenje? Glej, s svojo grožnjo posušim morje, reke izpreminjam v puščavo; njih ribe ginejo zaradi pomanjkanja vode in mrjó od žeje.


vas določam za meč. Pokleknili boste vsi v zakol. Ker sem klical, a niste odgovorili, ker sem govoril, a niste poslušali, temveč ste delali, kar je hudo v mojih očeh, in ste izvolili, kar mi ni po volji.


Bojevali se bodo zoper tebe, a te ne bodo premagali. Zakaj jaz sem s teboj,« govori Gospod, »da te obvarujem.«


A Gospod mi je odvrnil: Nikar ne reci: »Sem še mlad!« Le pojdi, kamorkoli te pošljem! Govori, karkoli ti ukažem!


Tako govori Gospod: »Postavi se v dvor hiše Gospodove! Govori vsem, ki pridejo iz Judovih mest molit v hišo Gospodovo, vse besede, ki sem ti jih ukazal, da jim govoriš; ne opuščaj nobene besede!


in zgodilo se je, da je Gospod nad vojskami rekel: »Kakor sem jaz klical, pa niso slišali, tako naj oni kličejo, ne da bi jaz slišal!


Zakaj nisem se ognil, da bi vam ne bil oznanil vse božje volje.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ