Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 6:21 - Ekumenska izdaja

21 Zato tako govori Gospod: »Glej, ovire postavim temu ljudstvu na pot, popadali bodo ob njih očetje in sinovi hkrati. Sosed in njegov bližnji bosta pokončana!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

21 Zato je rekel Gospod tako: Glej, jaz naredim temu ljudstvu spotike, ob katere se bodo hkratu spotikali očetje in sinovi, sosed in prijatelj njegov, in poginejo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

21 Zato tako govori Gospod: »Glej, ovire nastavim temu ljudstvu, spotaknili se bodo obnje očetje in sinovi hkrati, sosed in prijatelj bosta izginila.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

21 Satu pravi GOSPVD letaku: Pole, jeſt hozhem letimu folku enu opotikanje poſtaviti, na kateru ſe imajo Ozheti inu Otroci, vſi k'malu, opotèkniti, inu en Soſſed s'drugim konèz vseti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 6:21
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tedaj je privedel nadnje kaldejskega kralja, ki je z mečem pomoril v njih svetišču njihove mladeniče. Ni prizanesel ne mladeniču ne devici ne staremu ne sivolasemu; vse mu je dal v roke.


On vam bo svetišče, kamen spotike in skala pohujšanja obema Izraelovima hišama, zanka in zadrga prebivalcem v Jeruzalemu.


Mnogo izmed njih se jih spotakne in pade, zlomi, zaplete in ujame.


in jih razbijem, enega ob drugem, očete in sinove hkrati« – govori Gospod. »Ne prizanesem, ne bo mi jih žal, brez usmiljenja jih bom uničil.«


Dajajte čast Gospodu, svojemu Bogu, preden se zmrači, preden se vam noge spotaknejo na gorah v temi! Sicer čakate zaman na luč, on jo spremeni v smrtno senco in najglobljo temo!


Zato predaj njih otroke lakoti in jih izroči oblasti meča! Njihove žene naj bodo brez otrok in brez mož, njihove može naj podavi kuga, njih mladeniče naj meč pokonča v boju!


Ti pa, Gospod, poznaš ves njih morilni naklep proti meni. Ne očiščuj jih krivde, njih greha ne izbrisuj pred sabo, naj propadejo pred tabo, ob času svoje jeze obračunaj z njimi!


Potem, govori Gospod, dam Sedekija, Judovega kralja, njegove služabnike in ljudstvo, kar ga preostane v tem mestu od kuge, od meča in od lakote, v roke babilonskega kralja Nabuhodonozorja, v roke njih sovražnikov in v roke onih, ki jim strežejo po življenju; on jih pobije z ostrim mečem, ne bo jim prizanašal, ne bo imel pomilovanja in ne usmiljenja.«


Sramovali naj bi se, da so počenjali gnusobo! A se ne sramujejo, zardeti ne znajo. Zato padejo s padajočimi, se zgrudijo, ko jih kaznujem, govori Gospod.


Če se pravični odvrne od svoje pravičnosti in dela krivico, mu nastavim spotiko, da umre. Če ga nisi svaril, umre zaradi svojega greha, in njegova pravična dela, ki jih je storil, ne bodo v spominu. A iz tvojih rok bom terjal njegovo kri.


Zato bodo sredi tebe očetje jedli svoje otroke in otroci svoje očete. Nad tabo izvršim sodbo in ves tvoj ostanek raztresem na vse vetrove.


Padali bodo drug čez drugega kakor pred mečem, ne da bi jih kdo podil. Ne boste vzdržali pred svojimi sovražniki.


In David pravi: »Njih miza jim postani v zanko in v past in v spotiko in v povračilo;


kakor je pisano: »Glejte, polagam na Sionu kamen spotike in skalo pohujšanja; in kdor vanj veruje, ne bo osramočen.«


in kamen spotike ter skala pohujšanja. Ob njem se spotikajo, ker niso poslušni besedi; za to so bili tudi določeni.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ