Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 52:31 - Ekumenska izdaja

31 V sedemintridesetem letu ujetništva Judovega kralja Joahina, petindvajseti dan dvanajstega meseca, je babilonski kralj Evilmerodah v letu, ko je začel kraljevati, pomilostil Judovega kralja Joahina in ga izpustil iz ječe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

31 Zgodi se pa v tridesetem in sedmem letu ujetništva Jojahinovega, kralja Judovega, dvanajsti mesec, petindvajseti dan meseca, da je Evil Merodak, kralj babilonski, v letu, ko je začel kraljevati, povišal glavo Jojahina, kralja Judovega, izpeljavši ga iz ječe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

31 V sedemintridesetem letu izgnanstva Judovega kralja Jojahína, v dvanajstem mesecu, petindvajsetega v mesecu, je babilonski kralj Evíl Merodáh v letu, ko je postal kralj, pomilostil Judovega kralja Jojahína in ga izpustil iz ječe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

31 VSedmim inu trydeſſetim lejti pak, potehmal ker je Iojakim, Iudouſki Krajl, bil prozh pelan, na peti inu dvajſſeti dan, dvanajſtiga Méſza, je EvilMerodah Babelſki Krajl, v'tém lejti, ker je bil Krajl poſtal, povsdignil glavo, Iojahima, Iudouſkiga Krajla, inu ga je is Iezhe puſtil,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 52:31
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Po treh dneh bo faraon povzdignil tvojo glavo in te postavil nazaj v tvojo službo in podajal boš faraonu čašo v roko kakor v prejšnji službi, ko si bil njegov točaj.


Tretji dan potem je faraon na svoj rojstni dan napravil pojedino vsem služabnikom. Tedaj je povzdignil glavo vélikega točaja in glavo vélikega peka med svojimi služabniki.


Če peljejo navzdol, kličeš: »Navzgor!« Ponižnemu pa Bog pomaga.


In zdaj se dviga moja glava nad sovražnike, ki me obdajajo; daroval bom radostne daritve v njegovem šotoru, pel bom, igral bom Gospodu!


Mnogo jih je, ki govoré o meni: »Zanj pri Bogu ni več rešitve!«


Kakor vodotoki je králjevo srce v Gospodovi roki, kamor koli hoče, ga vodi.


Namesto Jehonija, Joakimovega sina, je postal kralj Sedekija, Josijev sin. Nabuhodonozor, babilonski kralj, ga je postavil za kralja v Judovi deželi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ