Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 52:19 - Ekumenska izdaja

19 Tudi umivalnike, ponve, kropilnike, lonce, svečnike, torilca in čaše, kar je bilo vse iz zlata ali iz srebra, je pobral poglavar telesne straže.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

19 Tudi vrče in kadilnice in čaše, lonce, svečnike, torila in konvice, kar je bilo od zlata, v zlatu, kar od srebra, v srebru je vzel glavar telesne straže.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

19 Poveljnik telesne straže je odnesel tudi sklede, ponve, kropilnice, posode, svečnike, skodele in čaše, ki so bili iz čistega zlata ali iz čistega srebra.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

19 Ta Kapitan je tudi vsel, kar je bilu slatiga inu ſrebèrniga od Peharjeu, Kadilnikou, Medeniz, Kotlou, Svejzhnekou, Shliz inu Kup.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 52:19
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tudi ponve in kropilnike, ki so bili iz zlata ali iz srebra, je pobral poglavar telesne straže.


Naredi zanj lonce za nabiranje pepela, lopate, kotlice, vilice in ponve; vse njegove priprave naredi iz brona!


Med vami bom hodil in bom vaš Bog, vi pa boste moje ljudstvo.


In mi je rekel: »Kaj vidiš?« Odgovoril sem: »Vidim zlat svečnik; na vrhu je oljnica s sedmerimi svetilnicami, in svetilnice imajo sedmero stenjev.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ