Jeremija 50:32 - Ekumenska izdaja32 Tedaj se spotakne prevzetnež in pade, in nihče ga ne vzdigne. Ogenj zažgem v njegovih mestih, ki použije vse okoli njega. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod32 Tedaj se spotakne prevzetnež in se zgrudi, da ga nihče ne vzravna; in ogenj zažgem v mestih njegovih, ki pokonča vso okolico njegovo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod32 Ošabnež se bo spotaknil in padel in nikogar ne bo, da bi ga vzdignil. V njegovih mestih bom zanetil ogenj, ki bo použil vse okoli njega. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158432 Tedaj bo ta offertnik ſe opoteknil inu padèl, inu nebo nikogèr, de bi ga gori vsdignil: Ieſt hozhem njegova Méſta s'ognjom sashgati, ta bo poshèrl vſe kar je okuli njega. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |