Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 50:1 - Ekumenska izdaja

1 Beseda, ki jo je Gospod govoril po preroku Jeremiju o Babilonu, deželi Kaldejcev.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

1 Beseda, ki jo je govoril Gospod zoper Babilon in zoper deželo Kaldejsko po Jeremiju preroku.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

1 Beseda, ki jo je Gospod govoril po preroku Jeremiju proti Babiloniji, proti deželi Kaldejcev.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

1 LEtu je ta beſſéda, katero je GOSPVD ſkusi Preroka Ieremia govoril supèr Babel, inu Kaldeerſko Deshelo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 50:1
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Prvenci njegovega kraljestva so bili Babilon, Arak, Akad in Kalane v senaarski deželi.


Tedaj je vzel Tare svojega sina Abrama in svojega vnuka, Aranovega sina Lota in svojo snaho Sarajo, ženo svojega sina Abrama, in so odrinili skupaj iz Ura na Kaldejskem, da bi šli v kanaansko deželo; prišli so do Harana in se tam naselili.


Zato se je imenovalo njegovo ime Babel, ker je tam Gospod zmešal jezik vse zemlje in jih je od ondod Gospod razkropil po vsej zemlji.


Duh Gospodov je govoril po meni, njegova beseda je bila na mojem jeziku;


Asirski kralj je pripeljal ljudi iz Babilona, iz Kute, Ava, Emata in Sefarvaima ter jih naselil po samarijskih mestih namesto Izraelovih sinov. Posedli so Samarijo in bivali v njenih mestih.


Ko je ta še govoril, je prišel drug in rekel: »Kaldejci so postavili tri krdela, planili na kamele, jih ugrabili ter hlapce pobili z ostrim mečem. Le jaz sam sem utekel, da ti sporočim.«


tedaj zapoj tole zabavljico na babilonskega kralja in reci: Kako je končal zatiralec, prenehala muka!


Glej, dežela Kaldejcev! To ljudstvo ni bil Asirec. Pripravite ga za pustinjske živali. Postavili so svoje opazovalne stolpe, razdejali njegove palače, ga zrušili v razvaline.


Ko se dopolni sedemdeset let, bom kaznoval babilonskega kralja in oni narod, govori Gospod, njih krivdo; tako tudi deželo Kaldejcev in jo spremenim v puščavo za vedno.


Vsi narodi naj bodo podložni njemu, njegovemu sinu in njegovemu vnuku, dokler ne pride tudi za njegovo deželo čas, in ga podjarmijo mogočni narodi in veliki kralji.


Tretje leto vladanja Joakima, Judovega kralja, je prišel Nabuhodonozor, babilonski kralj, pred Jeruzalem in ga oblegal.


Tedaj je odšel iz kaldejske dežele in se naselil v Haranu. Od tam ga je po smrti njegovega očeta preselil v to deželo, v kateri zdaj prebivate,


Zakaj nikdar ni prišla prerokba po človeški volji, temveč po nagibu Svetega Duha so govorili sveti možje božji.


In za njim je prišel drug angel in je govoril: »Padel, padel je véliki Babilon, ki je s pekočim vinom svojega nečistovanja napojil vse narode.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ