Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 5:18 - Ekumenska izdaja

18 Vendar vas tudi tiste dni – govori Gospod, popolnoma ne uničim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

18 Toda tudi v tistih dnevih, govori Gospod, vas docela ne pokončam.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

18 Vendar vas tudi tiste dni, govori Gospod, ne uničim do kraja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

18 Inu Ieſt, pravi GOSPVD, nezhem vas cillu konzhati, v'tém iſtim zhaſſu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 5:18
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zakaj jaz sem s teboj, govori Gospod, da te rešim. Pokončal bom vse narode, med katere sem te razkropil. Toda tebe ne pokončam, ampak te bom kaznoval le zmerno; čisto brez kazni te ne morem pustiti.


Da, tako govori Gospod: Vsa dežela bo puščava! Vendar je popolnoma ne uničim.


Povzpnite se na njegovo pobočje in ga razdenite! (Vendar vsega ne pokončajte!) Posekajte njegove trte! Zakaj niso več Gospodove.


Použije ti žetev in kruh, použije ti sinove in hčere, použije ti drobnico in govedo, použije ti trto in smokvo. Razdene ti z mečem utrjena mesta, na katera se zanašaš.


Če pa vprašate: »Zakaj nam je Gospod, naš Bog, vse to storil?« jim reci: »Kakor ste mene zapustili in služili tujim bogovom v svoji deželi, tako boste služili tujcem v deželi, ki ni vaša.«


Ko sem tako prerokoval, je umrl Feltija, Banajev sin. Jaz pa sem padel na obraz, zavpil z močnim glasom in rekel: »Oh, vsemogočni Gospod, ali hočeš popolnoma pokončati ostanek Izraelov?«


A moje oko jim je prizaneslo, da jih nisem uničil in jih nisem iztrebil v puščavi.


Ko so tako pobijali, sem jaz sam preostal, padel sem na obraz in vpil: »Oh, vsemogočni Gospod, ali hočeš uničiti ves ostanek Izraelov, ko izlivaš svoj srd nad Jeruzalemom?«


Mar nisi ti, Gospod, od začetka, moj Sveti, Bog, ki ne umrješ? Pač si ga ti, Gospod, postavil, da red napravi, o Skala, določil si ga, da kaznuje.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ