Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 49:31 - Ekumenska izdaja

31 Vstanite, pojdite zoper brezskrbni narod, ki v varnosti prebiva, govori Gospod. Nima vrat in nima zapaha, sami zase prebivajo!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

31 Vstanite, idite gori k pokojnemu narodu, ki prebiva brez skrbi, govori Gospod, ki nimajo ne vrat, ne zapaha, sami prebivajo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

31 Vstanite in pojdite nad brezskrbni narod, ki prebiva na varnem, govori Gospod. Nimajo ne vrat ne zapaha, sami zase prebivajo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

31 Nu gori, Pojdite ſem gori supèr en folk, kateri doſti ima, inu pres ſkèrbi prebiva, pravi GOSPVD: Ony nemajo ni Vrat ni Riglou, inu ſami prebivajo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 49:31
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

naša duša je nasičena zasmeha bogatih, prezira prevzetnih.


Glej, takšni so grešniki, vedno si brezskrbno večajo moč.


Tresite se, brezskrbne, trepetajte, varne! Slecite se, razgalite se in opašite si ledja.


Brezskrbne žene, vstanite, čujte moj glas! Zaverovane hčere, poslušajte moj govor!


Glasno naj vzklikajo puščava in njena mesta, vasi, v katerih Kedar prebiva! Naj vriskajo skalarji, glasno zakličejo z vrha gorá!


Zdaj torej čuj, razkošnica, ki si prestolovala brez skrbi, ki si mislila v svojem srcu: »Jaz sem in nobena več! Ne bom obsedela kot vdova, ne bom ostala brez otrok!«


V brezskrbni varnosti je bil Moab od mladosti, mirno je ležal na svojih drožeh, niso ga pretakali iz posode v posodo, ni šel v pregnanstvo. Zato mu je ostal njegov okus in njegov vonj se ni spremenil.


Tisti dan pojdejo sli pred menoj na ladjah, da prestrašijo brezskrbne Etiopce. Strah pride nadnje, ob dnevu Egipta; zakaj, glej, prihaja.


Mislil boš: »Pojdem v odprto deželo, planem na mirno in varno prebivajoče, saj vsi stanujejo brez obzidja in nimajo ne zapahov ne vrat.


Pošljem ogenj nad Magoga, in nad te, ki varno prebivajo na obalah; tedaj spoznajo, da sem jaz Gospod.


Pasi svoje ljudstvo s svojo palico, čredo svoje lastnine, ki osamela prebiva v gozdu sredi rodovitne dežele. Naj pasejo v Basanu in Galaadu kakor v dneh starodavnosti!


Tako govori Gospod: Kakor so močni in mnogoštevilni, bodo vendar pokošeni, uničeni; Juda, tebe sem tepel, odslej te ne bom več;


To je torej zmagoslavno mesto, ki se je varno čutilo in govorilo: »Jaz in nihče drug!« Kako se je spremenilo v puščavo, v živalski brlog! Vsak, ki gre mimo, samo požvižga in mahne z roko.


Z visokega skalovja ga gledam in z višin ga opazujem: glej, to je ljudstvo, ki biva posebej in se ne prišteva med narode.


In Izrael prebiva na varnem, ločen je Jakobov vrelec, v deželi žita in vina, in z njegovega neba kaplja rosa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ