Jeremija 48:18 - Ekumenska izdaja18 Stopi dol z veličastva, sédi v blato, prebivalka v Dibonu! Kajti pokončevalec Moaba pride nadte, razdene tvoje trdnjave. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod18 Stopi doli s slave svoje in sedi v žejnem kraju, o hči, ki prebivaš v Dibonu! kajti razdejalec Moabov je prišel gori zoper tebe, je podrl trdnjave tvoje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod18 Stopi dol z veličastva, sédi na izsušeno zemljo, prebivalka, hči dibónska! Kajti pokončevalec Moába je prišel nadte, razrušil je tvoje utrdbe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158418 Pojdi doli od zhaſty, ti Hzhy, katera v'Diboni prebivaſh, inu ſedi v'ſuſho: Sakaj opuſzhavez tiga Moaba, bo tja gori h'tebi priſhàl, inu bo tvoje Tèrdnoſti resdèrl. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |