Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 48:18 - Ekumenska izdaja

18 Stopi dol z veličastva, sédi v blato, prebivalka v Dibonu! Kajti pokončevalec Moaba pride nadte, razdene tvoje trdnjave.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

18 Stopi doli s slave svoje in sedi v žejnem kraju, o hči, ki prebivaš v Dibonu! kajti razdejalec Moabov je prišel gori zoper tebe, je podrl trdnjave tvoje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

18 Stopi dol z veličastva, sédi na izsušeno zemljo, prebivalka, hči dibónska! Kajti pokončevalec Moába je prišel nadte, razrušil je tvoje utrdbe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

18 Pojdi doli od zhaſty, ti Hzhy, katera v'Diboni prebivaſh, inu ſedi v'ſuſho: Sakaj opuſzhavez tiga Moaba, bo tja gori h'tebi priſhàl, inu bo tvoje Tèrdnoſti resdèrl.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 48:18
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Potem je odšla in sedla za streljaj daleč; dejala je namreč: »Naj ne vidim, kako deček umira.« Tako je sedela na strani in glasno jokala.


A ljudstvo je bilo tam žejno vode in tako je ljudstvo godrnjalo zoper Mojzesa: »Zakaj si nas odpeljal iz Egipta, da z žejo pomoriš nas, naše otroke in našo živino?«


Pojdejo v tempelj in v Dibon na višine jokat. Moab toži na Nebu in Medabi. Na vseh glavah je pleša, vsaka brada je ostrižena.


Stopi dol in sédi v prah, devica, hči babilonska! Brez prestola sédi na zemljo, hči kaldejska! Zakaj ne boš se več imenovala nežna in razvajena.


Zato pojde moje ljudstvo v izgnanstvo, ker nima spoznanja. Njegove odličnike ugonablja lakota in njegova množica gine od žeje.


Zdaj je presajena v puščavo, v suho in žejno deželo,


Streljali smo nanje. Izgubljen je Hesebon tja do Dibona, pustošili smo do Nofe, ki je pri Medabi.«


»Atarot, Dibon, Jazer, Nemra, Hesebon, Eleale, Saban, Nebo in Beon,


Hesebon in vsa njegova mesta, ki so v ravnini, Dibon, Bamotbaal, Betbaalmeon,


od Aroera ob bregu reke Arnona in od mesta, ki je sredi doline, vso ravnino Medabe do Dibona;


Ker ga je silno žejalo, je klical h Gospodu in rekel: »Ti si dal po roki svojega služabnika to veliko zmago; zdaj pa bom umrl od žeje in padel neobrezancem v roke!«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ