Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 44:30 - Ekumenska izdaja

30 Tako govori Gospod: Glejte, izročim faraona Efreeja, egiptovskega kralja, v roke njegovim sovražnikom in v roke tem, ki mu strežejo po življenju, kakor sem izročil Sedekija, Judovega kralja, v roko njegovemu sovražniku Nabuhodonozorju, babilonskemu kralju, ki mu je stregel po življenju.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

30 Tako pravi Gospod: Glej, jaz dam Faraona Hofra, kralja egiptovskega, v roko sovražnikov njegovih in v pest njim, ki mu strežejo po življenju, kakor sem dal Zedekija, kralja Judovega, v roko Nebukadnezarja, kralja babilonskega, sovražnika njegovega in ki mu je stregel po življenju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

30 Tako govori Gospod: Glejte, faraona Hofrája, egiptovskega kralja, dam v roke njegovih sovražnikov in v roke tem, ki mu strežejo po življenju, kakor sem dal Sedekíja, Judovega kralja, v roko njegovemu sovražniku Nebukadnezarju, babilonskemu kralju, ki mu je stregel po življenju.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

30 taku pravi GOSPVD letaku: Pole, jeſt hozhem Pharaona Haphra, Egyptouſkiga Krajla, isdati v'njegovih Sovrashnikou roke, inu v'roke téh, kateri na njegou shivot ſtregó, raunu kakòr ſim jeſt Zedekia, Iudouſkiga Krajla, isdal, v'roke NebukadRezarju, Babelſkimu Krajlu, njegovimu ſovrashniku, inu kateri je njega yſkal, vmoriti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 44:30
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sin človekov, roko faraona, egiptovskega kralja, sem zdrobil. Glej, ne bo več obvezana. Ne bo zdravila, ne bo zanjo obveze, da bi se okrepila in mogla prijeti meč.


Tudi Sedekija, Judovega kralja, in njegove kneze izročim v roke njih sovražnikov, v roke teh, ki jim strežejo po življenju, in v roke vojske babilonskega kralja, ki je zdaj od vas odšla.


Kdo ti je bil enak v moči, krasoti in velikosti med drevesi v Edenu? Vendar si bil z edenskimi drevesi pahnjen v podzemlje. Sredi neobrezanih ležiš, pri njih, ki so bili pobiti z mečem. To je faraon in vsa njegova množica, govori vsemogočni Gospod.


Vsi narodi naj bodo podložni njemu, njegovemu sinu in njegovemu vnuku, dokler ne pride tudi za njegovo deželo čas, in ga podjarmijo mogočni narodi in veliki kralji.


To vam bodi znamenje za to, govori Gospod, da vas na tem kraju obiščem, da spoznate, da res obveljajo moje besede vam v hudo:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ