Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 41:14 - Ekumenska izdaja

14 Vsi ljudje, ki jih je Ismahel odpeljal iz Masfe, so krenili stran in prešli zopet k Johananu, Kareejevemu sinu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

14 Vse ljudstvo torej, ki ga je peljal Izmael ujeto iz Micpe, se izpremisli in se obrne in gre k Johananu, sinu Kareahovemu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

14 Vsi, ki jih je Jišmaél odpeljal iz Micpe, so se obrnili in krenili h Karéahovemu sinu Johanánu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

14 Inu vus folk, kateri je bil Ismael is Mizpe odpelal, ſe je vèrnil, inu ſo ſe ſpet obèrnili k'Iohananu, Kareahovimu Synu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 41:14
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ko so vsi ljudje, ki so bili pri Ismahelu, zagledali Johanana, Kareejevega sina, in vse vojne poveljnike, ki so bili pri njem, so se razveselili.


Ismahel, Natanijev sin, pa je utekel Johananu ter odšel z osmimi možmi k Amoncem.


h Kanaancem na vzhodu in zahodu, k Amorejcem, Hetejcem, Ferezejcem in Jebusejcem na pogorju in k Hevejcem pod Hermonom v deželi Masfi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ