Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 37:17 - Ekumenska izdaja

17 Potem je kralj Sedekija poslal ponj. Kralj ga je na skrivnem v svoji palači vprašal: »Je li kakšna beseda od Gospoda?« Jeremija je odgovoril: »Da!« in rekel: »V roko babilonskega kralja boš izročen!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

17 tedaj pošlje kralj Zedekija in ga pokliče, in vpraša ga kralj v svoji hiši na skrivnem, rekoč: Je li neka beseda od Gospoda? In Jeremija reče: Je, namreč: V roko kralja babilonskega boš izdan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

17 Potem je kralj Sedekíja poslal ponj. V svoji hiši ga je na skrivnem vprašal in rekel: »Ali je kakšna beseda od Gospoda?« Jeremija je rekel: »Je« in dostavil: »V roke babilonskega kralja boš izročen.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

17 INu Zedekias Krajl je tjakaj poſlal, inu ga je puſtil pèrpelati, inu ga je ſkrivſhi vpraſhal v'ſvoji hiſhi, inu je djal: Ie li je ena beſſeda od GOSPVDA pred rokami? Ieremias je rekàl: Ia, Sakaj ti boſh v'Babelſkiga Krajla isdan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 37:17
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ko je prišel h kralju, ga je kralj vprašal: »Mihej, ali naj gremo v boj zoper Ramot v Galaadu, ali naj to opustimo?« Odgovoril mu je: »Pojdi! Imel boš srečo; Gospod ga bo kralju dal v roke.«


Toda kralj mu je rekel: »Kolikokrat naj te še rotim, da mi poveš samo resnico v Gospodovemu imenu?«


Sedekijeve sinove je dal zaklati pred njegovimi očmi, Sedekiju je iztaknil oči, ga zvezal z bronastima verigama in ga dal odpeljati v Babilon.


Naj bo, Gospod, če ti nisem dobro služil, če te nisem prosil celo za sovražnika ob času nesreče in ob času stiske!


Potem, govori Gospod, dam Sedekija, Judovega kralja, njegove služabnike in ljudstvo, kar ga preostane v tem mestu od kuge, od meča in od lakote, v roke babilonskega kralja Nabuhodonozorja, v roke njih sovražnikov in v roke onih, ki jim strežejo po življenju; on jih pobije z ostrim mečem, ne bo jim prizanašal, ne bo imel pomilovanja in ne usmiljenja.«


A kakor s slabimi smokvami, ki so tako slabe, da jih ni mogoče uživati,« tako govori Gospod, »tako hočem ravnati s Sedekijem, Judovim kraljem, in z njegovimi knezi in z ostankom v Jeruzalemu, ki so ostali v tej deželi, in s temi, ki so se naselili v egiptovski deželi.


Uničeno je pribežališče pastirjem, rešitev voditeljem črede.


Kralj Sedekija je poslal Juhala, Selemijevega sina, in duhovnika Sofonija, Maasijevega sina, k preroku Jeremiju s pozivom: »Moli vendar za nas h Gospodu, našemu Bogu!«


Kralj Sedekija je odgovoril: »Dobro, v vaših rokah je. Kralj vam ne more ničesar odreči.«


Toda kaldejska vojska je drla za kraljem in dohitela Sedekija na goličavah ob Jerihi, potem ko se je vsa njegova vojska razkropila.


Nesreča za nesrečo pride, govorica za govorico nastane. Tedaj bodo terjali prerokovanje od preroka, duhovniku izgine pouk in svèt starešinam.


Prišel je k njemu in glej, stal je pri svoji žgalni daritvi in z njim moabski knezi. Balak ga je vprašal: »Kaj je Gospod rekel?«


Kajti Herod se je Janeza bal, ker je vedel, da je pravičen in svet mož, in ga je varoval; kadar koli ga je poslušal, je bil v veliki zadregi; poslušal ga je pa rad.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ