Jeremija 37:17 - Ekumenska izdaja17 Potem je kralj Sedekija poslal ponj. Kralj ga je na skrivnem v svoji palači vprašal: »Je li kakšna beseda od Gospoda?« Jeremija je odgovoril: »Da!« in rekel: »V roko babilonskega kralja boš izročen!« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod17 tedaj pošlje kralj Zedekija in ga pokliče, in vpraša ga kralj v svoji hiši na skrivnem, rekoč: Je li neka beseda od Gospoda? In Jeremija reče: Je, namreč: V roko kralja babilonskega boš izdan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod17 Potem je kralj Sedekíja poslal ponj. V svoji hiši ga je na skrivnem vprašal in rekel: »Ali je kakšna beseda od Gospoda?« Jeremija je rekel: »Je« in dostavil: »V roke babilonskega kralja boš izročen.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158417 INu Zedekias Krajl je tjakaj poſlal, inu ga je puſtil pèrpelati, inu ga je ſkrivſhi vpraſhal v'ſvoji hiſhi, inu je djal: Ie li je ena beſſeda od GOSPVDA pred rokami? Ieremias je rekàl: Ia, Sakaj ti boſh v'Babelſkiga Krajla isdan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Potem, govori Gospod, dam Sedekija, Judovega kralja, njegove služabnike in ljudstvo, kar ga preostane v tem mestu od kuge, od meča in od lakote, v roke babilonskega kralja Nabuhodonozorja, v roke njih sovražnikov in v roke onih, ki jim strežejo po življenju; on jih pobije z ostrim mečem, ne bo jim prizanašal, ne bo imel pomilovanja in ne usmiljenja.«