Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 36:8 - Ekumenska izdaja

8 Baruh, Nerijev sin, je storil vse, kar mu je prerok Jeremija zapovedal, in bral iz knjige besede Gospodove v hiši Gospodovi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

8 In Baruh, Nerijev sin, je storil, prav kakor mu je bil zapovedal prerok Jeremija, in je bral v tisti knjigi besede Gospodove v hiši Gospodovi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

8 Nerijájev sin Baruh je storil vse, kar mu je prerok Jeremija ukazal, in bral iz knjige Gospodove besede v Gospodovi hiši.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

8 Inu Baruh, Neriau Syn, je vſe ſturil, kakòr je njemu Ieremias Prerok bil porozhil, de je GOSPODNIE beſſede is Buqvi bral v'GOSPODNI Hiſhi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 36:8
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Od jutranjega svita do poldne je bral iz nje na trgu pred Vodnimi vrati pred možmi, ženami in tistimi, ki so mogli razumeti; ušesa vsega ljudstva so bila obrnjena h knjigi postave.


»Ti torej si opaši ledja! Vstani in jim govori vse, kar ti ukažem! Nikar se jih ne boj, da te jaz ne prestrašim pred njihovimi očmi.


Kupno pismo sem izročil Baruhu, sinu Nerija, Maasijevega sina, vpričo Hanameela, sina svojega ujca, pred pričami, ki so podpisale kupno pismo, in pred vsemi Judovci, ki so se zadrževali v stražnem dvoru.


Tedaj je Jeremija poklical Baruha, Nerijevega sina; in Baruh je napisal po Jeremijevem nareku vse Gospodove besede, ki mu jih je govoril, v zvitek knjige.


Zato pojdi ti in beri iz zvitka, ki si ga napisal po mojem nareku, besede Gospodove, da bo slišalo ljudstvo v hiši Gospodovi na postni dan; beri, da bodo slišali tudi vsi Judovci, ki so prišli iz svojih mest!


Takrat je Jezus rekel svojim učencem: »Če hoče kdo priti za menoj, naj se sam sebi odpove in vzame svoj križ ter hodi za menoj!


Ako pa pride Timotej, glejte, da bo pri vas brez strahu, kajti Gospodovo delo opravlja kakor jaz.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ