Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 36:24 - Ekumenska izdaja

24 Ne kralj ne njegovi uradniki, ki so slišali vse te besede, se niso zbali, ne pretrgali svojih oblačil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

24 Niso se pa zbali in niso pretrgali obleke svoje kralj in vsi hlapci njegovi, ki so slišali vse tiste besede.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

24 Ne kralj ne njegovi služabniki se niso zbali in pretrgali oblačil, ko so slišali vse te besede.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

24 Inu nihzhe ſe nej preſtraſhil, inu nej ſvojga gvanta reſtèrgal, ni Krajl ni njegovi Hlapci, kateri ſo vſaj vſe lete beſſede bily ſliſhali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 36:24
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ruben pa se je vrnil k vodnjaku in glej, Jožefa ni bilo v vodnjaku. Tedaj je pretrgal svoja oblačila,


In Jakob je pretrgal oblačila, si ogrnil z raševino ledja ter žaloval za sinom dolgo časa.


Tedaj je David prijel svoja oblačila in jih pretrgal, enako tudi vsi možje, ki so bili pri njem.


Ko je Ahab slišal te besede, si je pretrgal oblačila, si nadel na život raševino in se postil, spal v raševini in hodil potrt.


Vrh tega v nič devlješ strah božji in odpravljaš pobožnost pred Bogom.


Zborovodju, od Davida, Gospodovega služabnika.


Hudobija govori brezbožnežu v njegovem srcu, pred njegovimi očmi ni strahu božjega.


da bi iz skrivališč zadeli nedolžnega, ga zadeli nenadoma in brez strahu!


Faraon se je obrnil, šel na svoj dom in se tudi za to ni zmenil.


Gospod, čeprav je tvoja roka dvignjena, tega ne upoštevajo. V svoje osramočenje naj vidijo tvojo gorečnost za tvoje ljudstvo. Ogenj jeze zoper tvoje sovražnike jih požre.


Nato so prišli: načelnik palače Helkijev sin Eliakim, pisar Sobna in letopisec, Asafov sin Joah, k Ezekiju s pretrganimi oblačili ter mu sporočili Rabsakove besede.


Ko je kralj Ezekija to slišal, je pretrgal svoja oblačila, se ogrnil z raševino in šel v hišo Gospodovo.


Ko so slišali vse besede, so se prestrašeni med seboj spogledali in rekli Baruhu: »Moramo vse te besede kralju sporočiti!«


Ali tvoje oči, Gospod, ne iščejo zvestobe? Tepel si jih, a jih ni bolelo; pokončaval si jih, a se branijo sprejeti nauk. Čelo si delajo trše od skale, nočejo se spreobrniti.


Ko je vest o tem prišla do kralja v Ninivah, je vstal s svojega prestola, slekel svoj plašč, se ogrnil v raševnik in sedel na pepel.


Ninivljani bodo ob sodbi vstali s tem rodom in ga obsodili; spokorili so se namreč na Jonovo pridigo, in glejte, več ko Jona je tukaj!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ