Jeremija 36:22 - Ekumenska izdaja22 Kralj je takrat stanoval v zimski palači, bilo je v devetem mesecu in ogenj je gorel na žerjavici pred njim. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod22 Kralj pa je sedel v zimski hiši deveti mesec, in gorelo je na ognjišču pred njim. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod22 Kralj je takrat stanoval v jesenski palači – bilo je v devetem mesecu – in ogenj je gorel pred njim. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158422 Ta Krajl pak je ſedel v'Simſki hiſhi v'devetim Méſci, inu na enim ogniſhizi je ogin pred nym goril. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |