Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 35:5 - Ekumenska izdaja

5 Postavil sem pred ljudi družine Rehabcev polne vrče vina in čaše ter jim rekel: »Pijte vino!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

5 In ko sem postavil pred sinove družine Rehabovcev kupe polne vina in čaše, jim rečem: Pijte vino!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

5 Postavil sem pred družino Rehábovcev polne vrče vina in kozarce in jim rekel: »Pijte vino.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

5 Inu jeſt ſim tém otrokom, od Rehabiterjeu hiſhe naprej poſtavil Peharje polne Vina, inu Kupe, inu ſim rekàl k'nym: Pyte Vinu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 35:5
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pojdi, jej z veseljem svoj kruh in pij veselega srca svoje vino; ker Bogu je že zdavnaj všeč tvoje dejanje.


»Pojdi k družini Rehabcev, govori z njimi in jih pripelji v hišo Gospodovo, v kakšno sobo, in jim daj piti vina.«


Vi pa ste nazircem dajali vina piti in prerokom ste prerokovati prepovedali!


tudi ko pridejo s trga, ne jedó, ako se ne umijejo. In še mnogo drugih stvari je, ki jih spolnjujejo po izročilu: umivanje čaš in vrčev in bakrenih kotlov.


V ta namen sem bil namreč tudi pisal, da bi spoznal vašo preskušenost, če ste v vsem poslušni.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ