Jeremija 34:7 - Ekumenska izdaja7 ko se je vojska babilonskega kralja bojevala zoper Jeruzalem in zoper vsa Judova mesta, ki so še ostala, zoper Lakis in Azeko; ti sta se namreč od Judovih mest še držali kot utrjeni mesti. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod7 ko so se krdela kralja babilonskega bojevala zoper Jeruzalem in zoper vsa ostala mesta Judova, zoper Lahis in Azeko, kajti ti sta bili ostali od mest Judovih, mesti utrjeni. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod7 ko se je vojska babilonskega kralja bojevala proti Jeruzalemu in proti vsem Judovim mestom, ki so še ostala, proti Lahíšu in Azéki; to sta bili namreč edini utrjeni mesti, ki sta se med Judovimi mesti še držali. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15847 kadar je Babelſkiga Krajla vojſka vshe vojſkovala supèr Ierusalem, inu zhes ta druga Iudouſka Méſta, katere ſo bila oſtala, slaſti, supèr Lahis, inu Aſeka: Sakaj leto ſo bila kakòr tèrdna Méſta ſhe oſtala mej Iudouſkimi Méſti. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |