Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 33:25 - Ekumenska izdaja

25 Tako govori Gospod: Ako nisem sklenil zaveze z dnevom in nočjo, in nisem ustanovil zakonov neba in zemlje,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

25 Tako pravi Gospod: Ako ne velja zaveza moja z dnevom in z nočjo, ako nisem ustanovil postav nebesom in zemlji:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

25 Tako govori Gospod: Če nisem sklenil zaveze z dnevom in nočjo in nisem postavil zakonov neba in zemlje,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

25 Taku pravi GOSPVD: Aku jeſt moje Savese nedèrshim s'dnem inu s'nozhjo, inu to ordnungo Nebes inu Semle:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 33:25
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tako govori Gospod: Če morete mojo zavezo razveljaviti z dnevom in mojo zavezo z nočjo, tako da ne bi bilo več dneva in noči ob svojem času,


Naredil si luno za znamenje časom, sonce pozna svoj zahod;


Dokler bo zemlja, ne preneha odslej setev in žetev, mraz in vročina, poletje in zima, dan in noč.«


Bog jih je postavil na nebesni oblok, da bi svetile na zemljo


Po tvojih odlokih vse vedno obstaja, zakaj vse stvari tebi služijo.


postavil jih je za vedno, na veke, dal je zakon, ki ne preide.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ