Jeremija 31:9 - Ekumenska izdaja9 Z jokom so odhajali, a tolažeč jih spremim; k potokom vodá jih popeljem, po ravnem potu, kjer se ne spotaknejo. Zakaj jaz sem Izraelov oče, in Efraim je moj prvorojenec. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod9 Z jokom pridejo, in milo proseče jih popeljem; storim, da pojdejo poleg potokov vodá po ravnem potu, na katerem se ne spotaknejo; zakaj oče sem Izraelu in Efraim je moj prvorojenec. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod9 Z jokom bodo prišli, s tolažbami jih pospremim nazaj; k potokom vodá jih popeljem, po ravni poti, kjer se ne spotaknejo. Jaz sem namreč Izraelov oče in Efrájim je moj prvorojenec. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15849 Ony bodo priſhli plazheozh inu moleozh, taku hozhem jeſt nje voditi, jeſt hozhem nje pelati pèr vodenih potokih, po raunim potu, de ſe ne bodo opoteknili: Sakaj jeſt ſim Israelou Ozha, inu Ephraim je moj pèrvorojeni ſyn. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |