Jeremija 31:13 - Ekumenska izdaja13 Tedaj se razveseli devica pri rajalnem plesu, mladeniči in starci bodo veseli. Njih žalost spremenim v radost, njih trpljenje v tolažbo in veselje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod13 Tedaj se bo radovala devica s plesom, mladeniči in starci skupaj, ker izpremenim njih žalost v veselje ter jih potolažim in razveselim po njih žalosti. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod13 Tedaj se razveseli dekle pri plesu in mladeniči in starci obenem. Njihovo žalovanje spremenim v veselje, po stiski jih potolažim in razveselim. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158413 Tedaj bodo Dezhle veſſele na Pleſſu, Hlapzhizhi tudi, inu ty ſtari vſi k'malu. Sakaj jeſt hozhem nyh shalovanje u'veſſelje preobèrniti, inu nje troſhtati, inu nje obeſsiliti po nyh shaloſti. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
se bo zopet slišal glas radosti in glas veselja, glas ženina in glas neveste, glas teh, ki prinašajo zahvalne daritve v hišo Gospodovo in govoré: »Hvalite Gospoda nad vojskami, ker dober je Gospod, ker vekomaj traja njegovo usmiljenje!« Kajti spremenim usodo dežele tako, kakor je bilo prej, govori Gospod.