Jeremija 27:13 - Ekumenska izdaja13 Zakaj hočete umirati, ti in tvoje ljudstvo, pod mečem, za lakoto in kugo, kakor je Gospod zagrozil narodu, ki noče biti podložen babilonskemu kralju? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod13 Zakaj hočete umirati ti in ljudstvo tvoje od meča, lakote in kuge, kakor je govoril Gospod o narodu, ki ne bo podložen kralju babilonskemu? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod13 Zakaj bi umirala, ti in tvoje ljudstvo, pod mečem, za lakoto in kugo, kakor je Gospod zagrozil narodu, ki noče biti podložen babilonskemu kralju? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158413 Sakaj hozhete vmréti, ti inu tvoj folk, ſkusi Mezh, Lakoto inu Kugo? Kakòr je GOSPVD govoril supèr leta folk, kateri Babelſkimu Krajlu nezhe ſlushiti. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Če pa se odvrne pravični od svoje pravičnosti in počenja hudobijo, posnema vse gnusobe, ki jih je počenjal hudobnež, bo mar živel? Ne, nobeno njegovih pravičnih del, ki jih je storil, se mu ne bo vračunalo; zaradi svoje nezvestobe, ki jo je zagrešil, in zaradi svojega greha, ki ga je zakrivil, zaradi tega mora umreti.