Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 26:7 - Ekumenska izdaja

7 Slišali so duhovniki, preroki in vse ljudstvo, kako je Jeremija govoril te besede v hiši Gospodovi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

7 Slišali pa so duhovniki in preroki in vse ljudstvo Jeremija, govorečega te besede v hiši Gospodovi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

7 Duhovniki, preroki in vse ljudstvo je slišalo, kako je Jeremija govoril te besede v Gospodovi hiši.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

7 KAdar ſo vshe Farji, Preroki, inu vus folk Ieremia ſliſhali, de je takove beſſede govoril v'hiſhi tiga GOSPVDA,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 26:7
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

preroki prerokujejo lažnivo, duhovniki delajo na svojo roko. In moje ljudstvo ima to rado! A kaj boste storili, ko pride konec?


Njegovi poglavarji sodijo za darila, njegovi duhovniki učé za plačilo, njegovi preroki prerokujejo za denar. Kljub temu se opirajo na Gospoda, rekoč: »Mar ni Gospod sredi med nami? Ne bo nas zadelo nič hudega!«


Njegovi preroki so domišljavci, izdajalski možje, njegovi duhovniki skrunijo svetišče, delajo silo postavi.


Ko pa so veliki duhovniki in pismouki videli čudeže, ki jih je storil, in otroke, ki so v templju klicali: »Hozana Davidovemu sinu!« so se vznevoljili


Vstal je pa veliki duhovnik in vsi, ki so bili z njim – bila je to ločina saducejev – in so bili polni zavisti;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ