Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 25:7 - Ekumenska izdaja

7 Pa me niste poslušali, govori Gospod, tako da ste me k jezi dražili z delom svojih rok, sebi v pogubo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

7 Ali niste me poslušali, govori Gospod, da bi me dražili z delom svojih rok, sebi v nesrečo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

7 A me niste poslušali, govori Gospod, temveč ste me jezili z delom svojih rok, sebi v pogubo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

7 Ali vy mene néſte hotéli ſluſhati, pravi GOSPVD, de ſte me le prece reſſerdili, ſkusi vaſhih rok dellu, k'vaſhi laſtni neſrezhi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 25:7
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Svoje sinove in hčere so darovali v ognju, se bavili z vedeževanjem in čaranjem ter se vdajali temu, da so delali, kar je bilo hudo v Gospodovih očeh, in ga tako dražili.


ker so delali, kar je bilo hudo v mojih očeh, in me dražili od dneva, ko so njih očetje odšli iz Egipta, do tega dne.‘«


Poslal je mednje preroke, da bi jih obrnili h Gospodu. Ti so jih svarili. Ali niso poslušali.


Toda postali so uporni, odstopili so od tebe in zavrgli tvojo postavo. Morili so tvoje preroke, ki so jih ostro svarili, da bi jih k tebi nazaj pripeljali, in so počenjali grozna bogokletja.


kdor pa mene zgreši, rani svojo dušo; vsi, ki me sovražijo, ljubijo smrt.«


Tako govori Gospod nad vojskami, Izraelov Bog: Glejte, pripeljem nad to mesto in vsa njegova mesta vso nesrečo, ki sem mu jo zagrozil; kajti trdovratni so in ne poslušajo mojih besed.


Prigovarjal sem ti, ko ti je bilo še dobro. Rekla si: »Ne maram tega slišati!« To je bilo tvoje ravnanje od tvoje mladosti: nisi hotela slišati mojega glasu.


Zato tako govori Gospod nad vojskami: Ker niste poslušali mojih besed,


zato ker niso poslušali mojih besed, govori Gospod, ko sem neprenehoma k njim pošiljal svoje služabnike, preroke, pa jih niso poslušali, govori Gospod.


Zdaj pa, tako govori Gospod nad vojskami, Izraelov Bog: Zakaj sami sebi povzročate tako veliko nesrečo? Vi iztrebljate sebe, moža in ženo, otroka in dojenca, iz Juda, tako da si ne puščate več ostanka.


Dražite me z deli svojih rok, ko kadite drugim bogovom v Egiptu, kamor ste prišli, da se ondi naselite. Tako iztrebljate sami sebe in postajate v kletev in sramoto pri vseh narodih na zemlji.


Ne bodite kakor vaši očetje, ki so jih prejšnji preroki pozivali: »Tako govori Gospod nad vojskami: Zapustite vendar svoja hudobna pota in svoja hudobna dejanja!« Toda niso me poslušali in niso me ubogali, govori Gospod.


Razdražili so me z ne-bogom, me vznevoljili s svojimi maliki; zato jih bom podražil z ne-ljudstvom, z nespametnim narodom jih bom razjezil.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ