Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 25:6 - Ekumenska izdaja

6 Ne tekajte za tujimi bogovi, da bi jim služili in jih molili! Ne dražite me k jezi z delom svojih rok, da vam ne prizadenem nesreče!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

6 in ne hodite za tujimi bogovi, da bi jih častili in se jim klanjali, in ne dražite me z delom svojih rok, in ne storim vam hudega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

6 Ne hodite za drugimi bogovi, da bi jim služili in jih molili! Ne jezite me z delom svojih rok, pa vam ne prizadenem nič hudega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

6 Nehodite za luzkimi Boguvi, de bi jim ſlushili, inu je molili: de me nereſerdite ſkusi vaſhih rok dellu, inu de jeſt vam hudiga neſturim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 25:6
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tudi Juda je delal, kar je bilo hudo v Gospodovih očeh. Dražili so ga z grehi, ki so jih delali, huje, kakor je bilo vse, kar so storili njih očetje.


in s katerimi je Gospod sklenil zavezo ter jim zapovedal: »Nikar ne častite drugih bogov, ne molite jih, ne služite jim in jim ne darujte,


Ne delajte poleg mene srebrnih bogov in ne delajte si zlatih bogov!


Kajti Izraelovi sinovi in Judovi sinovi so delali od svoje mladosti le to, kar je hudo v mojih očeh; kajti Izraelovi sinovi so me vedno le dražili z delom svojih rok, govori Gospod.


Pošiljal sem vam neprenehoma vse svoje služabnike, preroke, z opominom: »Krenite vendar vsi s svojega hudobnega pota, poboljšajte svoja dejanja in ne hodite za drugimi bogovi, da bi jih častili; tako boste ostali v deželi, ki sem jo dal vam in vašim očetom.« A niste nagnili svojega ušesa in me niste ubogali.


Zdaj pa, tako govori Gospod nad vojskami, Izraelov Bog: Zakaj sami sebi povzročate tako veliko nesrečo? Vi iztrebljate sebe, moža in ženo, otroka in dojenca, iz Juda, tako da si ne puščate več ostanka.


Dražite me z deli svojih rok, ko kadite drugim bogovom v Egiptu, kamor ste prišli, da se ondi naselite. Tako iztrebljate sami sebe in postajate v kletev in sramoto pri vseh narodih na zemlji.


če ne boste tlačili tujca, sirote in vdove, ne nedolžne krvi prelivali na tem kraju, in za tujimi bogovi ne hodili v svojo nesrečo,


Kako? Kradete, ubijate, prešuštvujete, krivo prisegate, Baalu darujete in hodite za tujimi bogovi, ki jih ne poznate,


(Judove hiše pa se bom usmilil in jo rešil po Gospodu, njih Bogu; vendar jih ne bom rešil z lokom, ne z mečem, ne z bojem, ne s konji in ne s konjenico).«


Ako vstane v tvoji sredi prerok ali kdo, ki pravi, da vidi sanje, in ti napove znamenje ali čudež


in ne krenil od nobene izmed besedí, ki vam jih danes zapovedujem, ne na desno ne na levo, da bi šel za drugimi bogovi ter jim služil.


Ne hodite za drugimi bogovi izmed bogov ljudstev, ki so okoli vas –


Ako bi pa vendarle pozabil Gospoda, svojega Boga, in hodil za drugimi bogovi in jim služil in jih molil, vam pričam danes, da boste gotovo preminuli.


Ako boste zapustili Gospoda in služili tujim bogovom, se bo od vas obrnil, hudo z vami ravnal in vas uničil, potem ko vam je bil dobro storil.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ