Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 23:36 - Ekumenska izdaja

36 Gospodovega bremena pa ne omenjajte več; kajti sicer bo breme vsakemu njegova lastna beseda, ker preobračate besede živega Boga, Gospoda nad vojskami, našega Boga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

36 »Bremena Gospodovega« pa ne omenjajte več; kajti breme bode vsakemu njegova lastna beseda, ker preobračate besede živega Boga, Gospoda nad vojskami, našega Boga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

36 Gospodovega bremena pa ne omenjajte več. Breme bo vsakemu njegova lastna beseda, ker prevračate besede živega Boga, Gospoda nad vojskami, našega Boga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

36 Inu neimenujte je vezh butoro tiga GOSPVDA. Sakaj vſakimu bo njegova laſtna beſſéda ena butora, satu, ker vy tiga shiviga Boga, GOSPVDA Zebaoth, naſhiga Boga, beſſédo, prevrazhujete.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 23:36
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Morda bo Gospod, tvoj Bog, pazil na vse besede Rabsaka, ki ga je njegov gospod, asirski kralj, poslal zasramovat živega Boga, in ga kaznoval zaradi besed, ki jih je Gospod, tvoj Bog, slišal. Prosi torej za ostanek, ki se še najde!‘«


Lažnivo govoré vsak s svojim bližnjim, s hinavskimi usti govoré in neodkritosrčno.


Kaj ti bo dal ali kaj pridejal, zvijačni jezik?


da izvršé nad njimi že napisano sodbo. To je v slavo vsem njegovim svetim. Aleluja!


A Bog jih s puščicami zadene, nenadoma so pokriti z ranami;


Kdor je spačenega srca, ne doseže sreče, kdor pa je lažnivega jezika, pade v nesrečo.


In zdaj se nikar ne posmehujte, da se še ne utrdijo vaše vezi! Kajti od vsemogočnega Gospoda nad vojskami sem slišal, da je trdno sklenjeno uničenje nad vso zemljo.


Kajti Jeruzalem se ruši, Juda propada, ker so njih jeziki in dejanja zoper Gospoda, da kljubujejo očem njegovega veličastva.


Toda Gospod je Bog v resnici, živi Bog in večni kralj. Ako se razjezi, se strese zemlja, narodi ne vzdržijo njegovega srda.


Vprašajte torej preroka tako: »Kaj ti je odgovoril Gospod?« ali »Kaj je rekel Gospod?«


Tvoji preroki so ti prerokovali laž in prevaro. Niso odkrivali tvoje krivde, da bi obrnili tvojo usodo. Prerokovali so ti izreke v prevaro in zapeljevanje.


Povem vam pa, da bodo za vsako prazno besedo, ki jo ljudje izgovoré, na sodni dan dajali odgovor.


‚Iz tvojih ust te sodim, malopridni služabnik,‘ mu reče; ‚vedel si, da sem trd človek, ki jemljem, česar nisem vložil, in žanjem, česar nisem vsejal.


»Možje, kaj to počenjate? Tudi midva sva umrljiva človeka, vam enaka. Oznanjujeva vam pa evangelij, da bi se od teh praznih reči spreobrnili k živemu Bogu, ki je ustvaril nebo in zemljo in morje in vse, kar je v njih.


Kajti kje je človeško bitje, ki bi slišalo kakor mi glas živega Boga, ki govori iz ognja, pa bi ostalo pri življenju?


Sami namreč oznanjajo o nas, kako ste nas sprejeli in kako ste se spreobrnili od malikov k Bogu, da služite živemu in pravemu Bogu


kakor tudi v vseh pismih, ko v njih o tem govori; v njih so težko umljive nekatere stvari, ki jih nevedni in neutrjeni prevračajo, kakor tudi druga pisma, v svojo lastno pogubo.


David je vprašal može, ki so stali pri njem: »Kaj se bo dalo možu, ki ubije tegale Filistejca in Izraelu odvzame sramoto? Kdo je pač ta neobrezani Filistejec, da zasmehuje bojne vrste živega Boga?«


Tako leva kakor medveda je ubil tvoj služabnik in temu neobrezanemu Filistejcu se bo zgodilo kakor enemu izmed njih, ker je zasmehoval bojne vrste živega Boga.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ