Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 22:13 - Ekumenska izdaja

13 Gorje mu, kdor zida svojo palačo brez pravičnosti in svoje pomole brez pravice, ki pusti svojega bližnjega delati zastonj in mu njegovega zaslužka ne plača,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

13 Gorje mu, kdor zida hišo svojo s krivico in izbe svoje z nepravičnostjo, ki zastonj zahteva hlapčevanje prijatelja svojega in mu ne daje zaslužka njegovega;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

13 Gorje mu, kdor si zida hišo brez pravičnosti, in gornje sobe brez pravice; kdor pusti svojega bližnjega garati brez plačila in mu ne da njegovega zaslužka;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

13 VE timu, kateri syda ſvojo hiſho s'grèhi, inu ſvoje poſlovpje s'krivizo, kateri puſty ſvojga blishniga sabſtojn delati, inu mu nedá njegoviga lona.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 22:13
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Potem je egiptovski kralj postavil njegovega brata Eliakima za kralja nad Judom in Jeruzalemom in njegovo ime spremenil v Joakima. Njegovega brata Joahaza pa je Nekao vzel in ga pripeljal v Egipt.


Joakim je imel petindvajset let, ko je postal kralj in enajst let je vladal v Jeruzalemu. Delal je, kar je bilo hudo v očeh Gospoda, njegovega Boga.


če sem njen sad užival brez plačila in užalostil njenega lastnika:


Gorje vam, ki hišo stikate s hišo, njivo pridevate njivi, dokler ni več prostora, a vi postanete edini lastniki v deželi!


Jerebica, ki vali, česar ni znesla, je človek, ki pridobiva bogastvo, a ne po pravici; sredi svojega življenja ga mora zapustiti in ob svojem koncu je bedak.


Zato tako govori Gospod o Joakimu, Josijevem sinu, Judovem kralju: »Ne bodo ga objokovali: ‚Ah, moj brat! Ah, moja sestra!‘ Ne bodo ga objokovali: ‚Ah, gospodar! Ah, presvetli!‘


Ne varaj svojega bližnjega in ne ropaj; dninarjevo plačilo naj ne ostaja pri tebi do jutra!


vi, ki zidate Sion s krvjo in Jeruzalem s krivico!


Gorjé mu, kdor s krvjo zida mesto in naselje ustanavlja s krivico!


Približam se vam za sodbo in hitro bom pričeval zoper čarovnike in prešuštnike, zoper krivoprisežnike, zoper nje, ki stiskajo dninarja, vdovo, siroto, in tujcu kratijo pravico ter nimajo strahu pred menoj, govori Gospod nad vojskami.


Ko ga odpustiš prostega, ga ne odpuščaj praznega!


Glejte, plačilo, ki ste ga utrgali delavcem, kateri so poželi vaša polja, vpije; in klici žanjcev so prišli do ušes Gospoda nad vojskami.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ