Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 20:17 - Ekumenska izdaja

17 ker ni dal, da bi umrl v materinem telesu, da bi mi mati postala grob in bi njeno telo ostalo vedno noseče!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

17 ker me ni usmrtil že v maternici; in bila bi mati moja moj grob in nje maternica vedno noseča!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

17 ker me ni umoril v materinem telesu, da bi mi mati postala grob in bi njeno telo ostalo večno noseče.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

17 De me vſaj néſi vmuril v'materinim teleſsi, de bi moja Mati moj grob bila, inu bi nje tellu vekoma bilu noſſezhe oſtalu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 20:17
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ali bi ne bival, kakor zagreben splavljenec, kakor otročiči, ki niso videli svetlobe.


Ako bi kdo imel sto otrok in bi živel mnogo let in bi bilo veliko dni njegovih let, on bi se pa ne nasitil z dobrinami in bi ne imel niti pogreba: rečem, da je mrtvorojeni srečnejši od njega!


Gorje mi, moja mati, da si me rodila, moža, ki je v sporu in prepiru z vso deželo. Nisem posojal in posojali mi niso, vendar me vse preklinja!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ