Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 2:31 - Ekumenska izdaja

31 O rod, kakšni ste, pazite na besedo Gospodovo! Ali sem postal puščava Izraelu, dežela strašne teme? Zakaj govori moje ljudstvo: »Osvobodili smo se, ne pridemo več k tebi?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

31 O rod, kakršen ste, pazite na besedo Gospodovo! Ali sem bil puščava Izraelu, ali dežela črne teme? Zakaj govori ljudstvo moje: Gospodarji smo sami sebi, ne pridemo več k tebi!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

31 O, kakšen rod ste! Glejte vendar na Gospodovo besedo! Ali sem postal puščava za Izraela, dežela goste teme? Zakaj govori moje ljudstvo: »Lahko se potikamo okrog, k tebi ne pridemo več«?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

31 Zhes letu ſe tudi téh vbosih inu nedolshnih Duſh kry najde pèr tebi, na vſeh méſtih, inu nej ſkriunu, temuzh ozhitu na téhiſtih méjſtih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 2:31
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Faraon ga je vprašal: »Česa ti manjka pri meni, da želiš iti v svojo deželo?« Odgovoril je: »Ničesar. Vendar me vsekakor pusti!«


Veliki duhovnik Azarija iz Sadokove hiše mu je odgovoril: »Odkar so začeli nositi dajatve v hišo Gospodovo, jemo do sitega in še veliko puščamo. Kajti Gospod je blagoslovil svoje ljudstvo, zato imamo še to množino.«


In vendar so govorili Bogu: »Pojdi od nas! Ne maramo vedeti za tvoja pota!


V napuhu duha govori brezbožnež: »Ne bo kaznoval; Boga ni!« Táko je njegovo mišljenje.


Gospod naj iztrebi vse hinavske ustne, vse bahaške jezike,


Da te presit ne zatajim in ne rečem: »Kdo je Gospod?« Ali da obubožan ne kradem in se ne spozabim nad božjim imenom.


Nisem na skrivnem govoril, v kakšnem skritem kotu zemlje. Nisem rekel Jakobovim potomcem: »Zaman me iščete!« Jaz, Gospod, govorim, kar je resnično.


Že davno je tega, kar si zlomil svoj jarem, svoje vezi raztrgal in dejal: »Ne maram ti služiti!« A na vsakem visokem griču, pod vsakim zelenim drevesom, si se sklanjal kot blodnica.


Varuj svojo nogo, da se ne zbosi, in svoje grlo, da se ne užeja! Ti pa praviš: »Nemogoče! Ne! Zakaj tujce ljubim in pojdem za njimi!«


Pa pojdem k imenitnim in hočem z njimi govoriti; saj ti poznajo pot Gospodovo, pravico svojega Boga.« Toda prav ti so zlomili jarem, raztrgali vezi.


Zato jih udari lev iz gozda, jih podavi volk iz stepe, bo prežal panter pred njih mesti: kdor pojde iz njih, bo raztrgan. Kajti mnogoštevilne so njih hudobije, mnogovrstni njih odpadi.


da zgrabim hišo Izraelovo pri srcu, ker so se mi zaradi vseh svojih malikov odtujili.‘


Na svoji paši so se nasitili; ko so bili siti, so se prevzeli in so mene pozabili.


Besede Amosa, bivšega pastirja v Tekui, ki jih je slišal v videnju o Izraelu v dneh Ozija, kralja Judovega, in v dneh Jeroboama, sina Joasovega, kralja Izraelovega, dve leti pred potresom.


Gospodov glas kliče mestu (blagor njim, ki se bojé tvojega imena): Čujte, zbor mesta in rodu:


Že ste nasičeni, že ste obogateli, brez nas ste dosegli kraljestvo. O da bi ga bili le res dosegli, da bi tudi mi z vami prišli do kraljestva!


Kajti ko ga pripeljem v deželo, ki sem jo s prisego obljubil njegovim očetom, v kateri teče mleko in med, bo jedlo, se nasitilo in odebelilo, potem pa se obrnilo k tujim bogovom in jim služilo, mene pa zavrglo in razdrlo mojo zavezo.


Pa Ješurun se je zredil in je brcal – postal si debel, tolst in gladek – in je zavrgel Boga, ki ga je ustvaril, in zaničeval Skalo svojega rešenja.


Zapustil si Skalo, ki ti je dala življenje, in si pozabil Boga, ki te je ustvaril.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ