Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 15:20 - Ekumenska izdaja

20 Tedaj naredim iz tebe bronast, trden zid proti temu ljudstvu. Bojevali se bodo zoper tebe, pa te ne bodo premagali, zakaj jaz sem s teboj, da ti pomorem in te rešim, govori Gospod.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

20 In napravim te temu ljudstvu za bronast zid pretrden, in borili se bodo zoper tebe, a ne zmorejo te, zakaj jaz sem s teboj, da ti pomagam in te rešujem, govori Gospod.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

20 Tedaj naredim iz tebe z bronom utrjen zid proti temu ljudstvu. Bojevali se bodo proti tebi, pa te ne bodo premagali, ker sem jaz s teboj, da te rešim in osvobodim, govori Gospod.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

20 Sakaj jeſt ſim tebe supàr leta folk k'enimu tèrdnimu bronzhenimu sydu ſturil: Aku ſe bodo supàr tebe bojovali, taku te vſaj nebodo premogli: Sakaj jeſt ſim pèr tébi, de tebi pomagam, inu te odréſhim, pravi GOSPVD.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 15:20
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Rešitev za pravične pride od Gospoda, ki je njih pribežališče ob času stiske;


»Odnehajte in spoznajte, da sem jaz Bog, vzvišen med narodi, vzvišen na zemlji!«


Narodi so hrumeli, kraljestva so se majala; zagrmel je s svojim glasom, ginila je zemlja.


Ne boj se, ker sem s teboj! Ne oziraj se plaho, ker sem tvoj Bog! Krepim te in ti pomagam, podpiram te z desnico svoje pravičnosti.


Zato vam bo Vsemogočni sam dal znamenje: Glej, devica bo spočela in rodila sina, ki ga bo imenovala Emanuel.


Nikar se jih ne boj! Saj sem s tabo, da te obvarujem, govori Gospod.


Gorje mi, moja mati, da si me rodila, moža, ki je v sporu in prepiru z vso deželo. Nisem posojal in posojali mi niso, vendar me vse preklinja!


Spomni se me, Gospod, in zavzemi se zame! Maščuj me nad mojimi preganjalci! Daj, da ne bom iztrebljen zaradi tvoje potrpežljivosti! Vedi, da trpim zasramovanje zaradi tebe!


In Jeremija je ostal v stražnem dvoru do dne, ko je bil Jeruzalem zavzet. Ko je bil Jeruzalem zavzet,


Babilonski kralj Nabuhodonozor je zapovedal Nabuzardanu, poglavarju telesne straže, glede Jeremija:


Nikar se ne bojte babilonskega kralja, pred katerim vas je strah, nikar se ga ne bojte, govori Gospod, kajti jaz sem z vami, da vam pomorem in vas rešim iz njegove roke.


Postavljam te za preizkuševalca svojega ljudstva, za junaka, da spoznaš in preizkusiš njihov pot.


Glej, naredim tvoje obličje tako trdo, kakor je njih obličje, in tvoje čelo tako trdo, kakor je njihovo čelo;


kakor diamant, trše od kremena naredim tvoje čelo. Ne boj se jih in pred njih obličjem se ne tresi, čeprav so uporna hiša.«


Ako nas naš Bog, ki ga častimo, more osvoboditi, nas bo iz goreče, razbeljene peči in iz tvoje roke, o kralj, rešil.


Gospod Jezus Kristus s tvojim duhom. Milost z vami. Amen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ