Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 14:12 - Ekumenska izdaja

12 Če se postijo, ne slišim njih vpitja; če darujejo žgalne in jedilne daritve, mi niso po volji. Temveč z mečem, lakoto in s kugo jih pokončam.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

12 Ko se bodo postili, ne uslišim njih vpitja, in ko bodo prinašali žgalne in jedilne daritve, jih milo ne sprejmem, temveč z mečem in lakoto in kugo jih pokončam.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

12 Čeprav se postijo, ne slišim njihovega vzklikanja; čeprav darujejo žgalno in jedilno daritev, mi nista všeč. Temveč z mečem, z lakoto in s kugo jih pokončam.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

12 Sakaj aku ſe ony lih poſtio, taku jeſt vſaj nezhem nyh molitve vſliſhati. Inu aku ony lih Shgane offre, inu Shpishne offre pèrneſſó, taku ony vſaj meni nedopado, temuzh jeſt hozhem nje s'mezhom, s'lakoto inu s'kugo konzhati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 14:12
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bo li Bog njegovo vpitje slišal, ko pride nadenj stiska?


Tedaj me bodo klicali, pa ne bom odgovorila, iskali me bodo, pa me ne bodo našli.


Daritev hudobnih je gnusoba Gospodu, molitev poštenih pa mu je všeč.


Daritev hudobnih je gnusoba, zlasti če darujejo s slabim namenom.


Kdor odvrača svoje uho, da bi ne slišal postave, je tudi njegova molitev gnusoba.


»Zakaj se postimo, in ti tega ne vidiš, se mrtvičimo, in ti se za to ne meniš?« Glejte, ob dnevu svojega posta hodite po svojem poslu in priganjate vse svoje delavce.


Zato Gospod tako govori: Glej, pošljem nadnje nesrečo, ki ji ne bodo mogli uteči. Če potem zavpijejo k meni, jih ne bom uslišal.


Ti pa ne moli za to ljudstvo in ne povzdiguj zanje prošnje in zagovora; zakaj ne bom jih uslišal, ko bodo klicali k meni v svoji nesreči!


Gospod mi je rekel: »Četudi bi Mojzes in Samuel stopila predme, mi nič ni več za to ljudstvo. Spôdi mi jih izpred oči, naj odidejo!


Mučne smrti bodo umrli, ne bodo objokovani ne pokopani, za gnoj bodo na zemlji; meč in lakota jih bosta pokončala. Njih mrtva trupla bodo v žrtje pticam pod nebom in živalim na polju.


Udarim prebivalce tega mesta, ljudi in živali, z veliko kugo, da izginejo.


Nadnje pošljem meč, lakoto in kugo, dokler ne bodo popolnoma iztrebljeni iz dežele, ki sem jo dal njim in njih očetom.«


Glej, okopi, ki so jih naredili, da zavzamejo mesto; izročeno bo po meču, lakoti in kugi Kaldejcem, ki se bojujejo zoper njega. Kar si zagrozil, se je zgodilo; saj sam vidiš!


Čemu mi je kadilo, ki prihaja iz Sabe, dišeči cimet iz daljne dežele? Vaših žgalnih daritev ne maram, vaše klavne daritve mi niso všeč.


Če hočem imeti pri njih trgatev, govori Gospod, ni grozdja na trti, ne smokev na figovcu; listje je ovenelo. In dam jih tem, ki pridejo nadnje.


Tako govori Gospod nad vojskami. Dajte, pokličite žalovalke, da pridejo, in pošljite po modre žene!


Ali če bi kugo poslal v to deželo in bi izlil svoj srd nad njo v krvi, da bi iztrebil iz nje ljudi in živino,


Tako govori vsemogočni Gospod: »In vendar, ako pošljem svoje štiri zle nadloge: meč, lakoto, divje živali in kugo zoper Jeruzalem, da iztrebim iz njega ljudi in živino,


Tako bom tudi jaz v srdu ravnal z njimi. Moje oko ne bo gledalo z usmiljenjem. Ne bom jim prizanesel. Četudi mi z močnim glasom vpijejo na ušesa, jih ne uslišim.«


Ko bodo šli s svojo drobnico in svojim govedom iskat Gospoda, ga ne bodo našli: umaknil se je od njih!


Mrzim vaše praznike, odklanjam vaše shode!


Nekega dne bodo vpili h Gospodu, pa jih ne bo uslišal; takrat bo skril pred njimi svoje obličje, zavoljo zločinov, ki so jih izvršili.


in zgodilo se je, da je Gospod nad vojskami rekel: »Kakor sem jaz klical, pa niso slišali, tako naj oni kličejo, ne da bi jaz slišal!


O da bi bil kdo med vami, ki bi zaprl vrata, da ne bi več zaman zažigali ognja na mojem oltarju! Nimam veselja z vami, govori Gospod nad vojskami; ne maram daritev iz vaših rok.


Še drugo stvar delate. Gospodov oltar pokrivate s solzami, jokom in vzdihi, ker se nič več ne ozre na daritev in je ne sprejme z veseljem iz vaših rok.


In videl sem: glej, bledorumen konj in na njem jezdec. Ime mu je bilo smrt, in podzemlje ga je spremljalo. In dana jim je bila oblast nad četrtino zemlje, da jo pokončajo z mečem in z lakoto in s smrtjo ter po zvereh na zemlji.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ