Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 10:19 - Ekumenska izdaja

19 Gorje mi zaradi mojega zloma, neozdravljiv je moj udarec! Mislil sem: To je moja bolečina, ki jo bom mogel prenesti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

19 Gorje mi zavoljo nadloge moje! Skeleča je rana moja. Toda pravim: Res, to je trpljenje moje, moram ga pretrpeti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

19 Gorje mi zaradi mojega zloma, strašen je moj udarec! A rekel sem: To je moja bolečina, ki jo bom moral prenesti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

19 Ah ve meni sa volo moje nadluge, inu ſerzhne shaloſti. Ieſt miſlim pak, tu je moj marter, jeſt ga moram tèrpéti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 10:19
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Reši me vseh mojih hudobij, ne dajaj me neumnežu v zasramovanje!


Ali je Bog pozabil biti usmiljen, ali je v jezi zaprl svoje usmiljenje?«


Čakal bom Gospoda, ki zakriva svoj obraz pred Jakobovo hišo, in bom upal vanj.


To besedo jim govôri: Moje oči točijo solze noč in dan in ne prenehajo! Kajti silna nesreča je zadela devico, hčer, moje ljudstvo, da, neozdravljiva rana!


Če naši grehi pričajo zoper nas, Gospod, ravnaj milostno zaradi svojega imena! Da, mnogi so naši prekrški, s katerimi smo grešili zoper tebe.


Upanje Izraelovo, Gospod! Vsi, ki te zapusté, bodo osramočeni; v prah bodo zapisani, kateri odstopajo od tebe, ker so zapustili studenec žive vode, Gospoda.


»Moje osrčje, moje osrčje! Zvijam se v bolečini! Moje srce je razburjeno, moja notranjost buči! Ne morem molčati: Zakaj slišim glas trombe, bojni hrup!


Oh, kričanje slišim kakor kričanje žene v porodnih bolečinah, ječanje kakor ječanje žene, ki prvič rodi: glas hčere sionske, ki stoka, vije roke: »Gorje mi! Moje življenje bo plen morilcev!«


Ker se je zgrudila hči, moje ljudstvo, sem se jaz zgrudil, žalosten sem, groza me obhaja.


Kdo mi da v puščavi kočo ob potu, da zapustim svoje ljudstvo in odidem od njih? Zakaj vsi so prešuštniki, drhal nezvestežev.


Bridko se joka ponoči, solze ji tekó po licih. Ni ga, ki bi jo tolažil izmed vseh njenih ljubih. Vsi njeni prijatelji so se ji izneverili, so ji postali sovražni.


Potoke vodá mi toči oko zaradi padca hčere mojega ljudstva.


Jezo Gospodovo bom prenašal, ker sem grešil zoper njega, dokler ne razsodi moje pravde in ne izvrši nad menoj sodbe. Privedel me bo v svetlobo, veselil se bom njegove pravičnosti.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ