Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebrejcem 5:12 - Ekumenska izdaja

12 Kajti vi, ki bi po času morali biti učitelji, zopet potrebujete, da vas kdo uči, katere so začetne prvine božjih naukov, in ste postali potrebni mleka in ne močne hrane.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

12 Pravzaprav bi v veri morali biti že učitelji, ki bi lahko poučevali druge, dejansko ste pa le učenci, ki jih je treba učiti temeljne resnice iz Božje besede.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

12 Ár, kí bi mogli že vučitelje bidti na vrêmen gledôč, tak je pa potrêbno vás včiti na níke piske začétka rêči Bože: i včinjeni ste tákši; liki kí mlêko potrebüjete i nej močno hráno.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

12 Zakaj po času bi morali biti že učitelji, pa je treba, da vas kdo zopet uči, katere so začetne prvine izrekov Božjih, in postali ste mleka potrebni in ne močne hrane.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

12 Čeprav bi namreč morali biti po tem času že učitelji, ponovno potrebujete koga, da bi vas naučil začetne prvine Božjih izrekov. Postali ste potrebni mleka, ne močne hrane.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

12 Inu kadar je on bil dopèrneſsen, je on vſem tém, kateri ſo njemu pokorni, en urſah poſtal k'vezhnimu isvelizhanju,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebrejcem 5:12
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Svèt pa, ki ga je Ahitofel tiste dni dajal, je bil, kakor da bi kdo božjo besedo za svèt vprašal. Toliko je veljal vsak Ahitofelov svèt pri Davidu kakor pri Absalomu.


Kajti Ezdra je svoje srce pripravil, da bi preiskoval Gospodovo postavo ter spolnjeval in učil v Izraelu zakone in naredbe.


Mogočni so obubožali in stradali, kateri pa iščejo Gospoda, ne bodo ničesar pogrešali.


Tako jim bo beseda Gospodova postala: »Zapoved na zapoved, zapoved na zapoved; pravilo na pravilo, pravilo na pravilo; malo tukaj, malo tam,« da gredo in padejo vznak, da se razbijó, zapletó in ujamejo v mrežo.


O vsi žejni, pridite k vodi! In vi, ki nimate denarja, pridite, kupite žito in jejte! Pridite, kupite žito brez denarja in brez plačila vino in mleko!


Jezus je odgovoril: »O, neverni in popačeni rod! Doklej bom pri vas? Doklej vas bom prenašal? Privedite mi ga sem!«


On pa jim je odgovoril: »O neverni rod! Doklej bom pri vas? Doklej vas bom prenašal? Privedite ga k meni!«


To je tisti, ki je bil pri množici v puščavi z angelom, ki mu je govoril na Sinajski gori, in z našimi očeti. Ta je prejel besede življenja, da jih je dal nam.


Prav veliko v vsakem oziru. Predvsem to, da so jim poverjene božje obljube.


toda v cerkvi hočem rajši pet besed povedati s svojim razumom, da bi tudi druge poučil, kakor pa na tisoče besed v jezikih.


Bratje, ne bodite otroci glede na razumnost; glede na hudobnost bodite otroci, v razumnosti pa bodite popolni.


Tako je tudi z nami; ko smo bili nedoletni, smo bili zasužnjeni z začetnimi nauki sveta.


Končno, bratje moji, veselite se v Gospodu. Isto vam pisati meni ni nadležno, vam pa daje varnost.


Beseda Kristusova naj v obilju prebiva med vami; v vsej modrosti drug drugega poučujte ter opominjajte in s psalmi, hvalnicami in duhovnimi pesmimi hvaležno prepevajte Bogu v svojih srcih.


Spominjajte pa se prejšnjih dni, v katerih ste razsvetljeni prestali velik boj v trpljenju:


O tem bi nam bilo veliko govoriti, pa je težko razlagati, ker ste postali leni za poslušanje.


Vsakdo namreč, ki dobiva mleko, je neskušen v besedi pravičnosti, ker je otrok.


Pustimo torej začetni nauk Kristusov in se dvignimo k popolnosti, ne da bi znova polagali temelj, ki je v spreobračanju od mrtvih del, v veri v Boga,


Kakor novorojeni otroci zahrepenite po duhovnem, nepokvarjenem mleku, da boste po njem zrasli v zveličanje,


Če kdo govori, govôri kakor božje besede. Če kdo služi, služi kakor z močjo, ki jo daje Bog, da se bo v vsem slavil Bog po Jezusu Kristusu, ki ima slavo in moč na vekov veke. Amen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ