Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebrejcem 4:5 - Ekumenska izdaja

5 In na tem mestu zopet: »Ne pojdejo v moj pokoj.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

5 Pa vendar v zgornjem odstavku pravi: “Ne bodo prišli v kraj počitka.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

5 I v tom mesti pá: či bodo notri šli vu počiválišče moje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

5 In tukaj zopet: »Ne pridejo v pokoj moj.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

5 In na istem mestu spet pravi: Ne bodo stopili v moj počitek.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

5 Inu letukaj na letim mejſti supet: Ony nemajo priti v'moj pokoj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebrejcem 4:5
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zato sem v svojem srdu prisegel, da ne pridejo v moj pokoj!«


Pojdemo namreč v pokoj, kateri smo vero sprejeli, kakor je rekel: »Prisegel sem v svojem srdu: Ne pojdejo v moj pokoj,« in vendar so bila dela dovršena od začetka sveta.


da sem prisegel v svojem srdu: Ne pojdejo v moj pokoj.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ