Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebrejcem 2:12 - Ekumenska izdaja

12 ko pravi: »Oznanjal bom tvoje ime svojim bratom, sredi zbora te bom hvalil.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

12 Saj takole pravi: “Mojim bratom bom govoril o Bogu, svojem Očetu, skupaj bomo peli njemu slavo.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

12 Govoréči: nazviščávao bom imé tvoje bratom mojim; na srêdi vu správišči ti spêvao bodem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

12 »Oznanjal bom ime tvoje bratom svojim, sredi zbora ti bom peval hvalo.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

12 ko pravi: Oznanjal bom tvoje ime svojim bratom, sredi zbora te bom hvalil,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

12 inu pravi: Ieſt hozhem tvoje Ime moim Bratom osnanjovati, inu tebi v'ſredi Gmajne hvalo pejti:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebrejcem 2:12
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aleluja. Slavil bom Gospoda z vsem srcem v zboru pravičnih in v srenji.


Iz levjega žrela me reši, z bivolskih rogov, mene ubogega.


Zakaj ni preziral, ne zaničeval revnega v bedi, svojega obličja pred njim ni zakrival, temveč ga je uslišal, ko je klical k njemu.«


Oznanjeval sem pravičnost v velikem zboru; glej, svojih ustnic nisem zapiral; Gospod, ti veš.


Jezus mu je odgovoril: »Jaz sem svetu govoril očitno; vedno sem učil v shodnici in v templju, kjer se shajajo vsi Judje, in nisem na skrivnem ničesar govoril.


in zboru prvorojencev, ki so zapisani v nebesih, in Bogu, sodniku vseh, in duhovom pravičnih, ki so dosegli popolnost,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ