Hagaj 2:2 - Ekumenska izdaja2 »Govori vendar Zorobabelu, sinu Salatielovemu, upravitelju Judeje, in Jozuetu, sinu Josedekovemu, velikemu duhovniku, in vsemu ostanku ljudstva: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod2 Govôri Zerubabelu, sinu Sealtielovemu, deželnemu oblastniku na Judovem, in Jozuetu, sinu Jozadakovemu, velikemu duhovniku, in ostanku ljudstva ter vêli: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod2 »Povej vendar Zerubabélu, Šealtiélovemu sinu, upravitelju Judeje, in Ješúu, Jocadákovemu sinu, vélikemu duhovniku, in vsemu ostanku ljudstva in reci: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15842 na edèn inu dvajſſeti dan ſedmiga Meſza, ſe je ſturila GOSPODNIA Beſſeda ſkusi Preroka Haggaja, rekozh: အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |