Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Galatom 5:12 - Ekumenska izdaja

12 Da bi se tisti, ki vas begajo, tudi dali skopiti!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

12 Želim, da bi ti učitelji, ki vas vznemirjajo, šli do konca in bi se tudi kastrirali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

12 Bár da bi se i odsekali: ki vás pobüdjávajo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

12 O da bi se sami odrezali tisti, kateri vas v zmešnjavo zavajajo!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

12 O, ko bi se tisti, ki vas vznemirjajo, dali tudi skopiti!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

12 Bug hotil, de bi ty, kateri vas taku pazhio, resdjani bjly.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Galatom 5:12
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Neobrezan moški pa, ki ne bo obrezan na mesu svoje prednje kožice, – ta naj se iztrebi izmed svojega ljudstva: prelomil je mojo zavezo.«


Laban je odgovoril: »Prav, naj bo po tvoji besedi!«


Sedem dni jejte opresnike; že prvi dan odpravite kvas iz svojih hiš! Kajti kdor koli bo jedel kaj kvašenega od prvega do sedmega dne, ta bo iztrebljen iz Izraela.


Kdor podobnega nameša ali kdor kaj tega odda svetnemu človeku, bodi iztrebljen izmed svojega ljudstva!‘«


Reci jim: ‚Kdor koli izmed vaših potomcev od roda do roda se približa svetim darovom, ki jih Izraelovi sinovi posvečujejo Gospodu, pa je omadeževan, ta naj se iztrebi izpred mojega obličja; jaz sem Gospod!


Odgovorili so mu: »Ves si v grehih rojen, pa nas boš ti učil?« In so ga pahnili ven.


Ker smo slišali, da so vas nekateri, ki so izšli iz naše srede, pa jim nismo ničesar naročili, z govori zbegali in vznemirili,


Ko je Ananija slišal te besede, se je zgrudil in je izdihnil. In velik strah je navdal vse, ki so o tem slišali.


A Peter njej: »Zakaj sta se dogovorila, da skušata Gospodovega Duha? Glej, ti, ki so tvojega moža v grob položili, so že pri vratih in te bodo odnesli.«


Kateri so zunaj, jih bo sodil Bog. »Odpravite malopridneža iz svoje srede.«


to pa zaradi lažibratov, ki so se vrinili ter se prikradli, da bi prežali na našo svobodo, ki jo imamo v Kristusu Jezusu, in bi nas usužnjili;


Jaz se v Gospodu na vas zanesem, da ne boste nič drugače mislili. Kdor vas pa bega, bo obsojen v kazen, kdor koli je.


»Nihče naj ne jemlje žene svojega očeta in naj ne odgrinja odeje svojega očeta!


Krivoverca se po prvem in drugem svarjenju ogiblji,


Zato ne morejo Izraelovi sinovi vzdržati pred svojimi sovražniki; hrbet bodo obrnili sovražnikom. Kajti zapadli so zakletvi. Ne bom več z vami, ako ne iztrebite zakletve izmed sebe.


Jozue pa je rekel: »Zakaj si nas pahnil v nesrečo? Danes bo Gospod tebe pahnil v nesrečo.« In ves Izrael ga je kamnal; sežgali so jih v ognju, potem ko so jih posuli s kamenjem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ