Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Galatom 4:12 - Ekumenska izdaja

12 Bodite kakor jaz, ker sem tudi jaz kakor vi, bratje, prosim vas. Nič žalega mi niste storili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

12 Dragi bratje, prosim vas, bodite takšni, kot sem jaz. Saj sem tudi jaz takšen, kot ste vi. Niste mi storili krivice.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

12 Bojdte, liki jas: ár sem i jas liki ví Bratje, prosim vás; nikšo krivico ste mi nej včínili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

12 Bodite kakor sem jaz, ker sem tudi jaz kakor vi, bratje, prosim vas. Nobene krivice mi niste storili;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

12 Postanite kakor jaz, bratje, prosim vas, ker sem tudi jaz postal kakor vi. Nobene krivice mi niste prizadeli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

12 Bodite vſaj vy kakòr ſim jeſt, sakaj jeſt ſim kakòr ſte vy. LVbi Bratje, (Ieſt proſsim vas) vy meni néſté niſhtèr shaliga ſturili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Galatom 4:12
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Le s tem pogojem vam privolimo, če postanete kakor mi s tem, da se med vami vsak moški dá obrezati.


Vprašal je Josafata: »Ali pojdeš z menoj v boj zoper Ramot v Galaadu?« Josafat je odgovoril Izraelovemu kralju: »Kakor ti, tako jaz; moje ljudstvo je tvoje ljudstvo; moji konji so tvoji konji.«


Toda o tebi so slišali, da Jude, ki so med pogani, učiš, naj odpadejo od Mojzesa, ko jim govoriš, naj ne obrezujejo svojih otrok in naj ne živé po šegah.


Če je kdo napravil žalost, je ni napravil le meni, marveč, da ne rečem preveč, deloma vam vsem.


Naša usta so naproti vam, Korinčani, odprta, naše srce je razširjeno.


Da z enakim meni povrnete – govorim kakor otrokom – se razširite tudi vi.


Toda ko sem videl, da ne ravnajo prav po evangeljski resnici, sem rekel Kefu vpričo vseh: »Ako ti, ki si Jud, živiš po poganski šegi in ne po judovski, kako moreš pogane siliti, da bi živeli po judovski?«


Bojim se za vas, da sem se za vas morda zaman trudil.


Veste pa, da sem vam prvikrat v telesni slabosti evangelij oznanjeval


Meni pa Bog ne daj, da bi se hvalil, razen s križem našega Gospoda Jezusa Kristusa, s katerim je meni svet križan in jaz svetu.


Milost našega Gospoda Jezusa Kristusa z vašim duhom, bratje. Amen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ