Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Galatom 2:10 - Ekumenska izdaja

10 le ubogih naj bi se spominjala; in potrudil sem se, da bi prav to izvršil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

10 Samo nekaj so nas prosili: revnih v jeruzalemski cerkvi naj ne pozabimo. Sicer pa sem si jaz vedno prizadeval za to.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

10 Samo naj se z siromákov spomenémo: štero sem se i činiti paščo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

10 samo da se spominjava ubogih; za to sem se tudi potrudil, da se tako stori.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

10 Le to so naju prosili, da bi se spominjala revežev. In to sem si zelo prizadeval storiti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

10 Samuzh de bi le na te vboge ſpumnili, kateru ſim jeſt tudi s'fliſsom ſturil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Galatom 2:10
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Po več letih pa sem prišel, da bi svojemu narodu prinesel miloščino in dal opraviti daritve.


temveč mu rad odpiraj roko ter mu rad posodi, kolikor potrebuje tega, kar mu manjka!


Dobrodelnosti in miloščine pa ne pozabite, zakaj take daritve so Bogu všeč.


Kdor ima premoženje sveta in vidi brata v pomanjkanju, pa svoje srce pred njim zapre, kako more biti ljubezen božja v njem?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ