Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Filipljanom 3:10 - Ekumenska izdaja

10 da bi spoznal njega in moč njegovega vstajenja ter svoj delež pri njegovem trpljenju, tako da mu postajam podoben v njegovi smrti,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

10 Zato sem se odrekel vsemu drugemu. Želel bi resnično spoznati Kristusa in silno moč, ki ga je privedla nazaj v življenje. Hočem mu biti podoben in deliti z njim njegovo trpljenje, pripravljen sem umreti na enak način, kot je umrl on,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

10 Da ga spoznam i môč gori stanenjá njegovoga i občinstvo trplênja njegovoga preobrázeni na smrt njegovo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

10 da spoznam njega in moč vstajenja njegovega in sodeleštvo njegovega trpljenja, ko sem njegovi smrti podoben,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

10 da bi spoznal njega in moč njegovega vstajenja ter delež pri njegovem trpljenju, pri tem pa postajam podoben njegovi smrti,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

10 de njega ſposnam, inu to muzh njegoviga gori vſtaienja, inu vshivanja njegoviga tèrplenja, de bom njegovi ſmèrti podoben,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Filipljanom 3:10
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ampak s tem naj se hvali, kdor se hoče hvaliti, da ima razum in mene pozna, da sem jaz Gospod, ki delam milost, pravico in pravičnost na zemlji. Da, taki so mi po volji, govori Gospod.


Reče jima: »Moj kelih bosta pila, sedeti na moji desnici ali levici pa ne gre meni dajati, ampak katerim je moj Oče to pripravil.«


Nihče mi ga ne more vzeti, ampak ga jaz dam sam od sebe. Oblast imam, da ga dam, in oblast imam, da ga zopet vzamem. To naročilo sem prejel od svojega Očeta.«


To pa je večno življenje, da poznajo tebe, edinega pravega Boga, in katerega si poslal, Jezusa Kristusa.


Ako pa otroci, tudi dediči, dediči božji, sodediči pa Kristusovi, če le z njim trpimo, da bomo z njim tudi poveličani.


Zakaj katere je vnaprej poznal, jih je tudi vnaprej določil, naj bodo podobni njegovemu Sinu, da bi bil on prvorojenec med mnogimi brati.


Kakor je pisano: »Zaradi tebe nas moré ves dan, imeli so nas za klavne ovce.«


On nas je iz tolikšne smrtne nevarnosti rešil in nas rešuje; in vanj upamo, da nas bo tudi v prihodnje reševal,


Zakaj kakor je trpljenje Kristusovo v nas obilno, tako je po Kristusu obilna tudi naša tolažba.


Bil je namreč križan zaradi slabosti, toda živi zaradi božje moči; tudi mi smo slabotni v njem, toda živeli bomo z njim zaradi božje moči glede na vas.


živim pa ne več jaz, ampak v meni živi Kristus; kolikor pa zdaj živim v telesu, živim v veri božjega Sina, ki me je vzljubil in zame dal sam sebe.


V prihodnje mi nihče ne delaj težav; zakaj jaz nosim znamenja Gospoda Jezusa na svojem telesu.


dokler vsi ne dospemo do edinosti vere in spoznanja božjega Sinu, do popolnega moža, do mere polne starosti Kristusove;


Dà, vse imam za izgubo zaradi vzvišenosti spoznanja Kristusa Jezusa, mojega Gospoda, zaradi katerega sem vse zavrgel in imam za smeti, da pridobim Kristusa


Zdaj se veselim v trpljenju za vas in s svoje strani na svojem mesu dopolnjujem, kar nedostaja bridkostim Kristusovim, za njegovo telo, ki je Cerkev.


Tudi vas, ki ste bili mrtvi zaradi pregreh in neobrezanosti vašega mesa, je z njim obudil k življenju; odpustil nam je vse grehe


Če ste torej vstali s Kristusom, iščite, kar je zgoraj, kjer je Kristus, sedeč na božji desnici.


Hvaljen Bog in Oče Gospoda našega Jezusa Kristusa, ki nas je po svojem obilnem usmiljenju prerodil za živo upanje po vstajenju Jezusa Kristusa od mrtvih,


Mislim pa, da je prav, da vas z opomini dramim, dokler sem v tem šotoru,


In po tem vemo, da ga poznamo, če spolnjujemo njegove zapovedi.


Kdor pa njegovo besedo spolnjuje, v tem je resnično božja ljubezen dovršena. Po tem spoznamo, da smo v njem.


in Živi; in bil sem mrtev, in glej, živim na vekov veke in imam ključe smrti in podzemlja.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ