Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Filipljanom 2:4 - Ekumenska izdaja

4 da ne boste gledali le vsak na svoje, ampak tudi vsak na to, kar je drugih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

4 Ne mislite vedno najprej nase, ampak skrbite tudi za druge.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

4 Ne glédajte vsákši svoja; nego i tá, štera so ti drügi, vsákši naj gléda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

4 Ne glejte vsak na svoje, ampak vsak tudi na to, kar je drugega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

4 Naj nobeden ne gleda samo nase, temveč tudi na druge.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

4 inu vſakoteri gledaj, nikàr na tu ſvoje, temuzh na tu, kar je tiga drusiga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Filipljanom 2:4
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

To je zvedel Mardohej in naznanil kraljici Esteri. Estera pa je povedala kralju v Mardohejevem imenu.


Mojzes je odgovoril Gadovim in Rubenovim sinovom: »Vaši bratje naj gredo v boj, vi pa boste tu ostali?


Kdor pa katerega teh malih, ki vame verujejo, pohujša, bi mu bilo bolje, da bi se mu obesil mlinski kamen na vrat in bi se potopil v globočino morja.


Veselite se z veselimi, jokajte z jokajočimi;


Dolžni smo pa mi, ki smo močni, prenašati slabosti onih, ki niso močni, in ne delati sebi po volji.


Nihče naj ne išče svojega, ampak to, kar je drugega.


Kdo je slaboten in bi jaz ne bil slaboten? Kdo se pohujšuje in bi mene ne peklo?


V ničemer ne dajemo nobenega pohujšanja, da se naša služba ne bo grajala,


Kajti vsi iščejo svoje, ne tega, kar je Jezusa Kristusa.


Zares, če spolnjujete kraljevsko postavo, kakor je pisano: »Ljubi svojega bližnjega kakor sam sebe,« delate prav.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ