Filipljanom 1:22 - Ekumenska izdaja22 če življenje v telesu, mi to daje sad dela, in kaj bi si izvolil, ne vem. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza22 Lahko pridobim še več ljudi za Kristusa, če bom še živel. Zato res ne vem, kaj naj si želim: da ostanem pri življenju, ali da umrem. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)22 Či mi je pa živeti vu têli: tak mi je tô sád dela; i, ka si odlôčim, neznam. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod22 Ako pa mi je še živeti v mesu, to mi pomnoži sad dela; in kaj naj izvolim, ne vem. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod22 Če pa živeti v mesu zame pomeni prinašati sad, res ne vem, kaj naj si izberem. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158422 Potehmal pak v'meſsi shivéti, je vezh pridnu, taku jeſt nevejm, kateru bi imèl isvoliti: အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |