Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Estera 8:3 - Ekumenska izdaja

3 Estera je zopet govorila pred kraljem; padla mu je pred noge in ga s solzami zaprosila, da bi razveljavil zlobni naklep Agagejca Amana, ki ga je zasnoval zoper Jude.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 In Estera je zopet govorila pred kraljem ter je padla kralju pred noge in ga plakaje prosila, naj uniči zlobnost Hamana Agagejca in njegov naklep, ki ga je nasnoval zoper Jude.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 Estera je ponovno govorila pred kraljem; padla mu je pred noge in ga jokaje prosila, da bi odvrnil hudobni načrt Agágovca Hamána in naklep, ki ga je koval proti Judom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

3 INu Eſter je dajle govorila pred Krajlom, inu je k'njegovim nogam padla, inu ga je plazheozh proſsila, de bi prozh djal Hamana, tiga Agagiterja hudobo, inu njegovu naprejvsetje, kateru je on supèr Iude bil smiſlil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Estera 8:3
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ko pa je prišla na goro k božjemu možu, se je oklenila njegovih nog. Giezi je pristopil, da bi jo odstranil. Božji mož pa je rekel: »Pusti jo! Kajti njena duša je v bridkosti in Gospod mi je to prikril in mi tega ni naznanil.«


Potem je kralj Asuer povzdignil Amadatijevega sina Amana iz Agaga, mu podelil visoko dostojanstvo in mu dal častno mesto nad vsemi knezi, ki so bili pri njem.


Zakaj prodani smo, jaz in moje ljudstvo, da nas pokončajo, pomoré in uničijo. Če bi bili prodani samo za sužnje in sužnjice, bi molčala; tako pa nasprotnik ne more nadomestiti škode, ki bi se kralju prizadela.«


Kralj je snel svoj pečatni prstan, ki ga je dal vzeti Amanu, in ga izročil Mardoheju; Estera pa je postavila Mardoheja nad Amanovo hišo.


Kralj je stegnil proti Esteri zlato žezlo; Estera je vstala, stopila pred kralja


Ezekija pa je obrnil svoj obraz v steno in molil h Gospodu:


V materinem telesu se je prijel za bratovo peto, ko je odrasel, se je boril z Bogom,


On je v dneh svojega življenja na zemlji daroval prošnje in molitve s silnimi klici in solzami njemu, ki ga je mogel rešiti smrti, in bil je uslišan zaradi bogovdanosti.


Padla mu je k nogam in rekla: »Na meni, moj gospod, bodi krivda! Naj sme, prosim, tvoja dekla govoriti pred teboj! Poslušaj besede svoje služabnice!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ