Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Estera 6:11 - Ekumenska izdaja

11 Aman je vzel oblačilo in konja, oblekel Mardoheja, ga posadil na konja in vodil po mestnem trgu ter klical pred njim: »Tako se godi možu, ki ga kralj želi počastiti.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

11 Tedaj vzame Haman oblačilo in konja ter obleče Mardoheja in ga spremlja, jezdečega po mestnih ulicah, in kliče pred njim: Tako se godi možu, ki ga kralj želi počastiti!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

11 Hamán je vzel oblačilo in konja, oblekel Mordohaja, ga posadil na konja in vodil po mestnem trgu ter klical pred njim: »Tako se godi možu, ki ga kralj želi počastiti.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

11 Natu je Haman vsel ta Gvant inu Kojna, inu je Mardohaja oblejkèl, inu ga je po Meſtnih Gaſſah pelal, inu je pred nym klizal: Taku ſe bo timu Moshu ſturilu, kateriga Krajl hozhe zhaſtiti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Estera 6:11
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tatanaj, vladni namestnik onkraj veletoka, Starbuzanaj in njuni tovariši so tedaj storili natančno tako, kakor je kralj Darij v poslanem odločil.


In kralj je rekel Amanu: »Vzemi hitro oblačilo in konja, kakor si dejal, in stori tako Judu Mardoheju, ki sedi pri kraljevih vratih! Ne opuščaj nič od vsega tega, kar si rekel!«


Mardohej se je potem vrnil h kraljevim vratom; Aman pa je hitel domov žalosten in z zakrito glavo.


Mardohej je šel od kralja v modrem in belem kraljevskem oblačilu, z velikim zlatim vencem na glavi in s plaščem iz tančice in škrlata; mesto Suza se je radovalo in veselilo.


Vsi knezi v pokrajinah, kraljevi namestniki, okrajni načelniki in kraljevi uradniki so podpirali Jude, ker jih je navdal strah pred Mardohejem.


Kdor goji smokvo, bo jedel njen sad, in kdor varuje svojega gospodarja, bo čaščen.


Sklonjeni pridejo k tebi sinovi tvojih tlačiteljev, se priklonijo pred stopali tvojih nog vsi tvoji zaničevalci. Imenovali te bodo »Mesto Gospodovo«, »Sion Svetega Izraelovega«.


Mogočne je vrgel s prestola in nizke povišal.


Glej, izročam nekatere iz shodnice satanove, izmed onih, ki pravijo, da so Judje, pa niso, ampak se lažejo; glej, storil bom, da pridejo in padejo pred tvoje noge ter spoznajo, da sem te jaz vzljubil.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ