Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Estera 5:2 - Ekumenska izdaja

2 Ko je kralj zagledal kraljico Estero, stoječo v dvoru, je našla pred njim milost. Kralj je stegnil proti Esteri zlato žezlo, ki ga je držal v roki; Estera je pristopila in se dotaknila konca njegovega žezla.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

2 In ko je kralj zagledal kraljico Estero na dvoru stoječo, je dobila milost v očeh njegovih; in kralj seže proti Esteri z zlatim žezlom, ki ga je imel v roki. In Estera pristopi in se dotakne žezla.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

2 Ko je kralj zagledal kraljico Estero, ki je stala v dvoru, je našla naklonjenost v njegovih očeh in kralj je iztegnil proti Esteri zlato žezlo, ki je bilo v njegovi roki. Estera se je približala in se dotaknila konca njegovega žezla.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

2 Inu kadar je Krajl bil sagledal Eſtero Krajlizo, na Dvoriſzhu ſtojezho, je ona miloſt naſhla pred njegovima ozhima. Inu Krajl je ſto slato palizo v'ſvoji roki pruti Eſteri ſegèl. Natu je Eſter pèrſtopila, inu ſe je doteknila te ſhpice te pálice.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Estera 5:2
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Potem ga je vprašal: »Kako se imenuješ?« In je odgovoril: »Jakob.«


Oh, Gospod, naj vendar posluša tvoje uho molitev tvojega hlapca in molitev tvojih hlapcev, ki se hočejo bati tvojega imena. Daj danes srečo svojemu hlapcu ter mu nakloni usmiljenje pri tem možu!« Bil sem namreč točaj pri kralju.


Mladenka mu je ugajala in si pridobila njegovo naklonjenost. Zato se je podvizal, da ji je dal vse, kar je potrebovala za nego svoje lepote in za živež ter ji dal sedem izbranih deklic iz kraljeve palače. Tudi jo je prestavil z njenimi deklicami v najboljši oddelek ženske hiše.


»Vsi kraljevi služabniki in ljudstvo kraljevih pokrajin vedo, da se mora vsak, mož ali žena, ki pride h kralju v notranji dvor, ne da bi bil poklican, po zakonu usmrtiti; samo če kralj stegne proti njemu zlato žezlo, sme ostati pri življenju. Jaz pa že trideset dni nisem bila pozvana, da bi šla h kralju.«


Kralj je stegnil proti Esteri zlato žezlo; Estera je vstala, stopila pred kralja


Aleluja. Ljubim Gospoda, ker je slišal glas moje prošnje,


Kakor vodotoki je králjevo srce v Gospodovi roki, kamor koli hoče, ga vodi.


Uprl je vanj pogled in je preplašen rekel: »Kaj je, Gospod?« Odgovoril mu je: »Tvojih molitev in tvoje miloščine se je Bog spomnil.


rešil ga je iz vseh stisk in mu dal, da je bil pred egiptovskim faraonom priljubljen in moder. Ta ga je postavil za poglavarja nad Egiptom in vso svojo hišo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ