Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Estera 4:8 - Ekumenska izdaja

8 Izročil mu je tudi prepis pismenega ukaza, ki je bil v Suzi izdan za njih uničenje, naj ga pokaže Esteri, ji vse sporoči in jo pozove, da gre h kralju in ga prosi, da pomilosti njeno ljudstvo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

8 Dal mu je tudi prepis lista s poveljem, ki je bilo izdano v Susanu, da se pokončajo, naj ga pokaže Esteri in ji to naznani ter naj ji veli, da gre noter h kralju in ga prosi usmiljenja ter pred obličjem njegovim milo prosi za ljudstvo svoje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

8 Izročil mu je tudi prepis ukaza, ki je bil izdan v Suzah, za njihovo pokončanje, da ga pokaže Esteri, ji sporoči in ji naroči, naj gre h kralju iskat milosti in ga prosit za svoje ljudstvo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

8 Inu je njemu dal odpiſſek te sapuvidi, katera je bila v'Suſani pèrbyena, de bi ony satreni bily, de ga je Eſteri pokasal, inu njej povédal, inu njej sapovédal, de bi h'Krajlu notàr ſhla, de bi njega molila, inu eno proſhnjo na njega ſturila, sa ſvoj folk.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Estera 4:8
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Estera ni razodela svojega rodu ne svojega ljudstva, kakor ji je Mardohej ukazal. Mardohejevo povelje je Estera spolnjevala kakor takrat, ko je bila še pri njem rejenka.


Atah se je vrnil in sporočil Esteri, kar je Mardohej povedal.


Kajti kako bi mogla gledati nesrečo, ki naj zadene moje ljudstvo? Kako bi mogla gledati uničenje svojega rodu?«


Četudi bi bil pravičen, bi ne mogel odgovoriti, temveč bi moral svojega sodnika milosti prositi.


Izprosite, kar je Jeruzalemu v mir: naj bodo varni, kateri te ljubijo!


Kakor vodotoki je králjevo srce v Gospodovi roki, kamor koli hoče, ga vodi.


Če se vladarjeva jeza dvigne zoper tebe, ne zapusti svojega mesta, zakaj mirnost poravna velike napake.


Bil pa je hudo jezen na Tirce in Sidonce; toda ti so prišli skupno k njemu, in ko so pridobili kraljevega komornika Blasta, so prosili miru, kajti njihova dežela je dobivala živež iz kraljevine.


Zapovedujem ti vpričo Boga, ki vse oživlja, in Kristusa Jezusa, ki je pod Poncijem Pilatom dobro pričeval,


Bogatinom na tem svetu vêli, naj ne bodo visokih misli in naj ne upajo v bogastvo, ki je negotovo, temveč v Boga, ki nam daje vsega obilo za uživanje;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ