Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Estera 1:9 - Ekumenska izdaja

9 Tudi kraljica Vasti je napravila gostijo ženam v kraljevski palači kralja Asuerja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

9 Tudi kraljica Vasti je napravila gostovanje ženam v kraljevi hiši, ki je bila kralja Ahasvera.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

9 Kraljica Vaští pa je pripravila ženam gostijo v palači kralja Ahasvérja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

9 INu Krajliza Vaſti, je tudi enu Goſtovanje naredila, Shenam, v'Krajlevi hiſhi, tiga Krajla Ahaſvera.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Estera 1:9
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Za Asuerjeve vlade, v začetku kraljevanja, so napisali tožbo zoper prebivalce v Judu in Jeruzalemu.


Sedmi dan, ko je bil kralj od vina dobre volje, je ukazal sedmim dvornikom: Maumanu, Bazatu, Harbonu, Bagatu, Abgatu, Zetarju in Karkasu, ki so imeli službo pred kraljem Asuerjem,


Pili so po odredbi, da nikogar ne smejo siliti; zakaj tako je naročil kralj vsem upraviteljem svoje hiše, naj storé vsakemu po volji.


Estera je odgovorila: »Ako je kralju všeč, naj pride kralj danes z Amanom k obedu, ki sem ga zanj pripravila.«


Ako sem našla milost v kraljevih očeh in ako je kralju všeč, da usliši mojo prošnjo in spolni mojo željo, naj pride kralj z Amanom k obedu, ki ga jima pripravim; jutri potem storim po kraljevi besedi.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ